Traducción generada automáticamente

Attends
Alain Barrière
Espera
Attends
EsperaAttends
Otro día va a amanecerUn autre jour va se lever
El alba podría llevarse todoL'aube pourrait tout emporter
Y transformarlo en pasadoEt tout transformer en passé
EsperaAttends
Mira, este momento nos perteneceVois, cet instant nous appartient
¿Sabes qué será mañana?Sais-tu ce que sera demain ?
Espera, esperaAttends, attends
Dejemos el barco en el puertoLaissons là le navire au port
Y no cambiemos de escenarioEt ne changeons pas de décor
El amor podría escaparse de nuevoL'amour pourrait s'enfuir encore
Espera, esperaAttends, attends
Cuántas canciones he cantadoQue de chansons ai-je chantées
Que, por la mañana, se esfumabanQui, au matin, se dérobaient
Y nunca regresabanEt qui jamais ne revenaient
EsperaAttends
Pero ¿creesMais crois-tu
Que en este gran mundoQu'au creux de ce grand monde
La felicidad nos está destinada?Un bonheur nous est dû ?
Y ¿creesEt crois-tu
Que pase lo que pase y se digaQue quoi qu'on fasse et dise
Ya no se irá?Il ne s'en ira plus ?
Todo se vaTout s'en va
Y el gran mundo giraEt le grand monde tourne
Y se burlaEt il se moque bien
De nuestros sueños perdidosDe nos rêves perdus
Todo se vaTout s'en va
Las grandes horas pasanLes grandes heures passent
Y no vuelven másEt ne reviennent plus
EsperaAttends
Cuántos días han amanecidoCombien de jours se sont levés
Sobre imperios derrumbadosSur des empires écroulés
Sobre tantos sueños desvanecidos?Sur tant de rêves envolés ?
EsperaAttends
No derramemos en recuerdoNe versons pas en souvenir
Todo lo que aún puede florecerTout ce qui peut encore fleurir
Espera, esperaAttends, attends
La felicidad es muy caprichosaLe bonheur est bien capricieux
Y rápidamente se siente un poco viejaEt vite, il se sent un peu vieux
Se va sin despedirse de nosotrosIl s'en va sans nous dire adieu
Espera, esperaAttends, attends
Quedémonos aquí, te sostengo la manoRestons là, je garde ta main
No tememos al destinoNous ne craignons rien du destin
Aquí, nadie puede hacer nada en contra nuestraLà, contre nous, nul ne peut rien
Espera, esperaAttends, attends
No derramemos en recuerdoNe versons pas en souvenir
Todo lo que aún puede florecerTout ce qui peut encore fleurir
Todo lo que aún puede sonreírTout ce qui peut encore sourire
Espera, esperaAttends, attends
Quedémonos aquí, te sostengo la manoRestons là, je garde ta main
No tememos al destinoNous ne craignons rien du destin
Aquí, nadie puede hacer nada en contra nuestraLà, contre nous, nul ne peut rien
Espera, esperaAttends, attends
Si llegara a suceder, ángeles caídos,S'il advenait, anges déchus,
Que mañana ya no nos amemosQue demain l'on ne s'aime plus
Que nos perdamos por las callesQue l'on se perde au long des rues
EsperaAttends
EsperaAttends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Barrière y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: