Traducción generada automáticamente

Un printemps
Alain Barrière
Ein Frühling
Un printemps
Ein Frühling ist nicht zum Sterben gemachtUn printemps c'est pas fait pour mourir
Er ist voller Saft und ZukunftC'est bourré de sève et d'avenir
Er ist wie ein großer Schrei, kein SeufzerC'est comme un grand cri, pas un soupir
Ein FrühlingUn printemps
Ein Frühling ist nicht zum Sterben gemachtUn printemps c'est pas fait pour mourir
Es ist die Zeit, in der alles neu erblühen mussC'est le temps où tout doit refleurir
Es lebt von der Zukunft, nicht von ErinnerungenÇa vit de futur, pas de souvenirs
Ein FrühlingUn printemps
Sieh, du, der du immer gehstVois, toi qui toujours t'en vas
Der niemals zurückkommtQui jamais ne reviens
Ja, du, die Zeit, die vergehtOui toi le temps qui passe
Jedes Mal, wenn du plötzlich zurückweichstChaque fois que tu recules soudain
Wenn der Frühling da ist, da istQuand le printemps est là, est là
Ein Frühling ist nicht zum Sterben gemachtUn printemps c'est pas fait pour mourir
Etwas in uns muss gehorchenQuelque chose en nous doit obéir
Wir müssen wieder lernen zu lächelnIl nous faut réapprendre à sourire
Im FrühlingAu printemps
Ein Frühling ist nicht zum Sterben gemachtUn printemps c'est pas fait pour mourir
Die Natur ist nur ein LachenLa nature n'est qu'un éclat de rire
Was auch immer man sagt, wir müssen wieder aufbrechenQuoi qu'on dise il nous faut repartir
Im FrühlingAu printemps
Sieh, ob ich mich schon verändert habeVois, si j'ai changé déjà
Mit der Zeit, die vergehtAvec le temps qui va
Mit der Zeit, die vergehtAvec le temps qui passe
Jedes Mal, ich werde neu geboren, jedes MalChaque fois, je renais chaque fois
Wenn der Frühling da ist, da istQuand le printemps est là, est là
Ein Frühling ist nicht zum Sterben gemachtUn printemps c'est pas fait pour mourir
Es ist die Zeit, in der alles neu erblühen mussC'est le temps où tout doit refleurir
Es lebt von der Zukunft, nicht von ErinnerungenÇa vit de futur, pas de souvenirs
Ein FrühlingUn printemps
Ein Frühling ist nicht zum Sterben gemachtUn printemps c'est pas fait pour mourir
Er ist voller Saft und ZukunftC'est bourré de sève et d'avenir
Er ist wie ein großer Schrei, kein SeufzerC'est comme un grand cri, pas un soupir
Ein Frühling... Ein Frühling...Un printemps... Un printemps...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alain Barrière y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: