Traducción generada automáticamente
Luna Gitana
Barrio Sur
Zigeunerin Mond
Luna Gitana
Sag mir, Zigeunerin Mond, sag mir, wie sie heißtDime luna gitana, dime cómo se llama
das Mädchen, das nachts mit deinem Rock spielt.la niña que de noche juega con tu falda
Sag mir, wie sie heißt, dieses hübsche Mädchen,dime cómo se llama esa niña tan guapa
für einen Kuss von ihr gebe ich alles, was nötig ist.que por un beso suyo doy lo que haga falta.
Und einen kleinen Balkon, ganz nach ihrem Maß,Y un balconcito y a su medida
werde ich für dich bauen, bevor der Tag anbricht,te haré mi niña antes de que amanezca el día
damit du den Mond sehen kannst,para que puedas mirar la luna
damit du die dunkle Nacht begrüßen kannst,para que puedas saludar la noche oscura
und sich in ihrem Blickque se refleje y en su mirada
ein Strahl klaren Lichts, ein Strahl des Mondlichts spiegelt.un rayo de luz clara, rayo de luz de luna.
Sag mir, Zigeunerin Mond, sag mir, wie sie heißt,Dime luna gitana, dime cómo se llama
das Mädchen, das nachts mit deinem Rock spielt.la niña que de noche juega con tu falda
Sag mir, wie sie heißt, dieses hübsche Mädchen,dime cómo se llama esa niña tan guapa
für einen Kuss von ihr gebe ich alles, was nötig ist.que por un beso suyo doy lo que haga falta
Sag mir, Zigeunerin Mond, sag mir, wie sie heißt...Dime luna gitana, dime cómo se llama...
Sag der Mond, dass ich von der Straße bin,Dile a la luna que soy de calle
ein verrückter Poet, der davon träumt, dich zu erobern,loco poeta que sueña con conquistarte
der sündigt, nur daran zu denken, dass du meine Geliebte bist,que peca con pensar sólo que eres mi amante
und dass er dich nicht will, um dich mitzunehmen,que él no te quiere para llevarte
und sich damit begnügt, ach, nur dich anzusehen.y que se conforma, ay tan sólo con mirarte.
Sag mir, Zigeunerin Mond, sag mir, wie sie heißt,Dime luna gitana, dime cómo se llama
das Mädchen, das nachts mit deinem Rock spielt.la niña que de noche juega con tu falda
Sag mir, wie sie heißt, dieses hübsche Mädchen,dime cómo se llama esa niña tan guapa
für einen Kuss von ihr gebe ich alles, was nötig ist.que por un beso suyo doy lo que haga falta
Sag mir, Zigeunerin Mond, sag mir, wie sie heißt...Dime luna gitana, dime cómo se llama...
Sag mir, Zigeunerin, hübsche Zigeunerin, gib mir deinen Mond,Dime gitana, gitana guapa, dame tu luna
hübsche Zigeunerin der dunklen Nacht,gitana guapa de noche oscura
aber sag mir, schöne Zigeunerin...pero dime linda gitana...
Sag mir, Zigeunerin Mond, sag mir, wie sie heißt,Dime luna gitana, dime cómo se llama
das Mädchen, das nachts mit deinem Rock spielt.la niña que de noche juega con tu falda
Sag mir, wie sie heißt, dieses hübsche Mädchen,dime cómo se llama esa niña tan guapa
für einen Kuss von ihr gebe ich alles, was nötig ist.que por un beso suyo doy lo que haga falta
Sag mir, Zigeunerin Mond, sag mir, wie sie heißt,Dime luna gitana, dime cómo se llama
das Mädchen, das nachts mit deinem Rock spielt, lerelere.la niña que de noche juega con tu falda lerelere.
Sag mir, Zigeunerin Mond, sag mir, wie sie heißt,Dime luna gitana, dime cómo se llama
nein, nein, nein, und dieses hübsche Mädchen,no no no y esa niña tan guapa
für einen Kuss von ihr gebe ich alles, was nötig ist.que por un beso suyo doy lo que haga falta.
Sag mir, Zigeunerin Mond, sag mir, wie sie heißt,Dime luna gitana, dime cómo se llama
das Mädchen, das nachts mit deinem Rock spielt.la niña que de noche juega con tu falda
Sag mir, wie sie heißt, dieses hübsche Mädchen,dime cómo se llama esa niña tan guapa
für einen Kuss von ihr gebe ich alles, was nötig ist.que por un beso suyo doy lo que haga falta.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barrio Sur y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: