Traducción generada automáticamente

But I'm Just Thirteen
Barry Louis Polisar
Pero solo tengo trece años
But I'm Just Thirteen
Mamá llegó a casa desde la tienda anocheMom came home from the store last night
Con las compras en su brazo izquierdo y las compras en su brazo derechoWith groceries in her left arm and groceries in her right
Me preguntó por qué dejé la puerta sin llaveShe asked me why I'd left the door unlocked
Y por qué estaba caminando en calcetinesAnd why I was walking 'round in my socks
Por qué el perro dormía en mi cama limpiaWhy the dog was sleeping on my nice clean bed
Por qué no había hecho ni una sola cosa que me había dichoWhy I hadn't done a single thing she'd said
Por qué el helado se había derretido en la estufa de la cocinaWhy the ice cream had melted on the kitchen stove
Por qué no dejé salir al perro cuando tenía que irWhy I didn't let the dog out when he had to go
Por qué mis amigos estaban aquí por galletas y lecheWhy my friends were over for cookies and milk
Por qué las galletas se habían ido y la leche se había derramadoWhy the cookies were gone and the milk was spilt
Por qué faltaban los peces dorados y el gato parecía alimentadoWhy the goldfish were missing and the cat looked fed
¿Y quién estaba haciendo saltos en su cama?And who was doing jumping jacks in her bed?
Luego, con las compras en la mano, ella pasó por la puertaThen with groceries in hand, she went through the door
No vio mis patines tirados en el pisoDidn't see my roller skates lying on the floor
Empezó a caer, su rostro se puso verdeShe started to fall, her face turned green
Y yo, dije: Pero solo tengo trece añosAnd me, I said: But I'm just thirteen
Había jugo de uva en el techo y salpicado en el pisoThere was grape juice on the ceiling and splattered on the floor
Estaban los cacahuetes y los pepinillos y por toda la puertaWere the peanuts and the pickles and all across the door
Estaban la mostaza y la mayonesa y la sandía tambiénWere the mustard and the mayonnaise and watermelon, too
La gelatina y el maíz inflado, todo tipo de asquerosidad y babasThe jelly and the jiffy pop, all sorts of gook and goo
Como galletas en los gabinetes y pasas en la alfombraLike cookies on the cabinets and raisins on the rug
Y derretido en el mantel, una caja de chocolateAnd melted 'cross the tablecloth, a box of chocolate fudge
Melaza en el interruptor de la luz, jarabe en el fregaderoMolasses on the light switch, syrup on the sink
Miel en los hot dogs, algo olía malHoney on the hot dogs, something sure did stink
Luego el perrito agarró la hamburguesa y el gatito agarró el fileteThen doggie grabbed the hamburger and kitty grabbed the steak
Y corriendo por la puerta abierta, comieron y comieronAnd running out the open door, they ate and ate and ate
Mamá, empezó a gritar, deberías haberla escuchado gritarMom, she started yelling, you should have heard her scream
Y yo, dije: Pero solo tengo trece añosAnd me, I said: But I'm just thirteen
Mamá me hizo limpiar todo el desastre que dije que no hiceMom made me clean up all the mess I said I didn't do
Pero limpié todo de todos modos, como ella me dijoBut I cleaned it all anyway, just like she told me to
Apilé basura cinco pies de alto, no puedo decir que no lo intentéI piled garbage five feet high, can't say I didn't try
En botes de basura y cajas y bolsas hasta el cieloIn garbage cans and boxes and bags up to the sky
Cuando papá llegó a casa del trabajo, estaba tan cansadoWhen Dad came home from work, he was tired as can be
Supongo que estaba tan cansado, porque papá no vioI guess he was so tired, 'Cause Daddy didn't see
La basura que había apilado y el trabajo que fue tan duroThe garbage I had piled and the work that was so hard
Porque cuando los golpeó, simplemente se esparcieron por todo el patio'Cause when he hit 'em, they just splattered all across the yard
Papá, por supuesto, explotó como una olla que explotaDad of course exploded like a pot that popped it's lid
Me gritó y dijo: Mira lo que acabas de hacerHe yelled at me and said: Now, look what you just did
Había basura en el camino de entrada, basura en el sueloThere was garbage in the driveway, garbage on the ground
Basura en mi papá, basura por todas partesGarbage on my Daddy, garbage all around
Basura en la ventana, basura en la pantallaGarbage on the window, garbage on the screen
Y yo dije: Pero solo tengo trece añosAnd me I said: But I'm Just thirteen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Barry Louis Polisar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: