Traducción generada automáticamente

Don't Look Back
Bars & Melody
No Mires Atrás
Don't Look Back
Sabes el nombre en la cima del juegoYou know the name top of the game
Así que otros chicos dicen que somos aburridosSo other kids are saying that we're lame
Bueno, estamos de vuelta, otra vezWell we're back, back again
De vuelta con la rima y el bloc y un lápizBack with the rhyme and pad and a pen
Pero el tiempo bgt solo nos había descartadoBut the time bgt was only written us off
El próximo trabajo de duda sabes que es muchoNext work of dought you know it's alot
Seguimos sonriendo, nos mantuvimos fuertesWe kept smiling we stayed strong
Ahora mira dónde estamos, te estamos sorprendiendoNow look where we are we're taking you by storm
Advertencia de inundación llegando como un tsunamiFlood warning coming in like a tsunami
Acelerando su motor como un beganiReving up his engine just like a begani
Mejor despierta porque está viviendo subalamingBetter wake up cause he's living subalaming
Ni siquiera puedes odiar porque sabes que somos encantadoresYou can't even hate cause you know we're kinda charming
Ja ja así es como lo hacemosHa ha that's how we do
Tú me amas y yo te amoYou love me and I love you
Yendo a toda velocidad, estamos llegandoGoing full speed we're coming through
Escalando hasta la cima y nos encanta la vistaClimbing to the top and we love the view
Nadie nunca creyó en nosotrosNo one ever believed in us
Y ahora todos hacen un escándaloAnd no everybody makes a fuss
Si tan solo supieran lo que vieneIf they only knew what's coming
Se habrían quedado con nosotrosThey would've stuck by us
Si supieras lo que seríamosIf you knew what we would be
Quizás me habrías seguidoMaybe you would've followed me
Pero ahora es demasiado tardeBut it's too late now
No mires atrás, es tu error verDon't look back it's your mistake to see
Yo soy b a la r sMe I'm b to the a-r-s
No tengo que probar nada, no vayas a mi cuelloDon't gotta prove nothing no go to my neck
La música es la forma en que quiero que se conozca mi nombreMusic is the way I wanna make my name known
Como avril v y ricky porque lo tienenLike avril v and ricky cos they got so
Advertencia, advertencia, bambinos abarrotando el frente del escenarioWarning warning bambinos swarming to the front of the stage
Por favor, retrocedePlease move back
Gritando mi nombre, saben mi nombreScreaming my name they know my name
Y ni siquiera hemos comenzado la pistaAnd we ain't even started the track
Directamente desde la jungla y no estamos cuerdosStraight out of the jungle and we ain't sane
Siempre en camino, pero en nuestro propio carrilAlways on track, but in our own lane
Nuestro amor por ti crece día a díaOur love for you is growing by the day
Te amo más que todas las estrellas en la vía lácteaLove you more than all the stars in the milkyway-ay
Nadie nunca creyó en nosotrosNo one ever believed in us
Y ahora todos hacen un escándaloAnd no everybody makes a fuss
Si tan solo supieran lo que vieneIf they only knew what's coming
Se habrían quedado con nosotrosThey would've stuck by us
Si supieras lo que seríamosIf you knew what we would be
Quizás me habrías seguidoMaybe you would've followed me
Pero ahora es demasiado tardeBut it's too late now
No mires atrás, es tu error verDon't look back it's your mistake to see
Sube, levántate aquí por una vezRoll up, stand up here for one time
Manteniéndolo apretado como calvin klienKeeping it tight like calvin klien
Cuando tengo la cabeza baja, estoy escribiendo rimasWhen my heads down I'm writing rhymes
Porque todos saben que te sorprendo (blaw)Cos everybody knows that I blow your mind (blaw)
Pisando el escenario, sabes de qué se trataStepping on the stage you know what it's about
Estamos en un viaje en un camino accidentadoWe on a journey on a bumpy route
Si no te unes, entonces simplemente lárgateIf you don't join in then just bail out
Sé lo que te estás perdiendo y es el fin de la sequíaI know what you're missing and it's the end of the drought
Manteniéndolo original, de la pluma al blocKeeping it original we're pen to pad
Si no sabes de qué estoy hablando, pregúntale a tu papáIf you dunno what I'm on about then ask your dad
Así como sesasani, no hablamos de jazzJust like sesasani we don't talk jazz
Pero venimos con el flujo que te volverá locoBut we're coming with the flow that will drive you mad
Espera, bajemos un poco el tonoHold up - let's take this down a notch
Cuando estemos en la ciudad, asegúrate de mirarWhen we're in town make sure you watch
Será una locura perder nuestro espectáculoIt'll be crazy to miss our show
Porque no dejarás de escuchar sobre él en todos ladosCoz you gon't hear about it every single place you go
Nadie nunca creyó en nosotrosNo one ever believed in us
Y ahora todos hacen un escándaloAnd no everybody makes a fuss
Si tan solo supieran lo que vieneIf they only knew what's coming
Se habrían quedado con nosotrosThey would've stuck by us
Si supieras lo que seríamosIf you knew what we would be
Quizás me habrías seguidoMaybe you would've followed me
Pero ahora es demasiado tardeBut it's too late now
No mires atrás, es tu error verDon't look back it's your mistake to see
Nadie nunca creyó en nosotrosNo one ever believed in us
Y ahora todos hacen un escándaloAnd no everybody makes a fuss
Si tan solo supieran lo que vieneIf they only knew what's coming
Se habrían quedado con nosotrosThey would've stuck by us
Si supieras lo que seríamosIf you knew what we would be
Quizás me habrías seguidoMaybe you would've followed me
Pero ahora es demasiado tardeBut it's too late now
No mires atrás, es tu error verDon't look back it's your mistake to see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bars & Melody y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: