Traducción generada automáticamente

Henny
Bars & Melody
Henny
Henny
Oh, sí Henny puro sin hieloOh, sip Henny straight with no ice
La nena tiene un problema, lo veo en sus ojos, síBaby got a problem I can see it in her eyes, yeah
No me meto con el 42 pero ella tiene 45Don't fuck with 42 but she got 45
Se desvive por veinte, se gasta veinte en una noche, síShe blow for twenty, go through twenty on a night, yeah
Oh, sí Henny puro sin hieloOh, sip Henny straight with no ice
La nena tiene un problema, lo veo en sus ojos, síBaby got a problem I can see it in her eyes, yeah
No me meto con el 42 pero ella tiene 45Don't fuck with 42 but she got 45
Se desvive por veinte, se gasta veinte en una noche, síShe blow for twenty, go through twenty on a night, yeah
Ella sabe que estoy haciendo lo máximoShe know that I'm doing the most
Sueña con AudemaresShe dreamin' of Audemares
Llegan autos extranjeros, ella no es de aquí, debe ser de MartePull up foreign cars, she not from here, she must be from Mars
Ve la bolsa, y tengo la bolsa, así que quiere irShe see the bag, and I got the bag so, she want to go
Ve la bolsa, y tengo la bolsa, así que quiere irShe see the bag, and I got the bag so, she want to go
Oh, sí Henny puro sin hieloOh, sip Henny straight with no ice
La nena tiene un problema, lo veo en sus ojos, síBaby got a problem I can see it in her eyes yeah
No me meto con el 42 pero ella tiene 45Don't fuck with 42 but she got 45
Se desvive por veinte, se gasta veinte en una noche, síShe blow for twenty, go through twenty on a night yeah
Maldita sea, ring ring ring ring ring, mi maldito teléfono no deja de sonarFckin' ring ring ring ring ring, my fckin phone won't stop ringin'
Mirando hacia la esquina, mis amigos se están divirtiendo, tienes que estar jodiendoLooking to the corner, my friends getting lit you got to be fckin' kiddin'
Mirando a la izquierda y mi ex está besando a mi mejor amigoLooking to the left and my ex is kissing my bestfriend
Todos a mi alrededor pecandoEveryone around me sinnin'
Y la noche apenas comienzaAnd the night is just beginnin'
Entonces, ¿cuál es el caso?So what's the case
Ella adicta a su teléfono cuando está sola, me está encasillandoShe addicted to her phone when she alone she on my case
Tiene cuerpo, lo mueve para mí, pero no tiene la caraShe got body, drop it for me, but she ain't got the face
Su ex es un desastre, ¿cómo puedo comparar, qué vergüenza?Her ex a mess, how can I compare what a disgrace
Estoy fuera de míI'm off my face
Hoy se ve bien pero creo que solo se ve bien hoyShe looking good today but think she only look good today
Eso no está bienThat's not okay
Ella sabe que estoy ganando pero no tengo tiempo para las mujeresShe know that I'm winnin' but I ain't got time for the women
Estoy persiguiendo un millón y me largoI'm chasin' a mill and I'm dippin'
Me mudo al extranjero, transfiriendo los fondos a la orillaI'm moving abroad moving the funds over shore
Sabes que me estoy moviendo seguro, síYou know that I'm moving for sure yeah
La llevé a dar una vuelta por Alemania en un Benz, esa mierda tenía un maldito blindajeTook her whippin' round Germany in a Benz that shit had fckin' armour
Oh, sí Henny puro sin hieloOh, sip Henny straight with no ice
La nena tiene un problema, lo veo en sus ojos, síBaby got a problem I can see it in her eyes, yeah
No me meto con el 42 pero ella tiene 45Don't fuck with 42 but she got 45
Se desvive por veinte, se gasta veinte en una noche, síShe blow for twenty, go through twenty on a night, yeah
Veinticinco bolsas en el compartimento del guante, nena vamos de comprasTwenty five bags in the glove compartment, baby let's go shopping
Tú y yo volvemos loco, el Batimóvil saliendo directo de GothamMe n you turn up Batmobile coming straight out of Gotham
Batman y Gatúbela vinieron y compraron todo el maldito departamentoBat and Cat they came and bought the whole fckin' department
Esa chica es tan mala que si hablas mierda, te robará la billeteraThat girl's so bad if you chat shit she'll fckin' steal your wallet
Esa chica es tan mala pero nunca rompería una promesaThat girl's so bad but she would never break a promise
Nunca te haría daño; y yo nunca la lastimaríaShe would never do you wrong; and I would never harm her
Es tan grande que tienes que tomar un maldito panoramaIt's so big you have to take a fckin' panorama
La llevé a dar una vuelta por Alemania en un Benz, esa mierda tenía un maldito blindajeTook her whipping Germany in a Benz, that shit had fckin' armour
Oh, sí Henny puro sin hieloOh, sip Henny straight with no ice
La nena tiene un problema, lo veo en sus ojos, síBaby got a problem I can see it in her eyes, yeah
No me meto con el 42 pero ella tiene 45Don't fuck with 42 but she got 45
Se desvive por veinte, se gasta veinte en una noche, síShe blow for twenty, go through twenty on a night, yeah
Oh, sí Henny puro sin hieloOh, sip Henny straight with no ice
La nena tiene un problema, lo veo en sus ojos, síBaby got a problem I can see it in her eyes, yeah
No me meto con el 42 pero ella tiene 45Don't fuck with 42 but she got 45
Se desvive por veinte, se gasta veinte en una noche, síShe blow for twenty, go through twenty on a night, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bars & Melody y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: