Traducción generada automáticamente
Van Antwerpen Naar Brussel
Bart Van Den Bossche
Von Antwerpen Nach Brüssel
Van Antwerpen Naar Brussel
Mit dem Zug von Antwerpen nach BrüsselMet de trein van Antwerpen naar Brussel
Reisen zwischen zwei Liedern hindurchReizen tussen twee liedjes door
Sehe ich die Sonne und denke daran, wie es begannKijk ik naar de zon en denk hoe het begon
Du hast mich schön mitgenommenJe nam me der mooi tussen
Zwischen Antwerpen und BrüsselTussen Antwerpen en Brussel
Mit dem Zug von Antwerpen nach BrüsselMet de trein van Antwerpen naar Brussel
Träume von einem kleinen ParadiesDromen van een klein paradijs
Brennend vor Verlangen ganz nah beieinanderBrandend van verlangen heel dicht tegen elkaar
Nein, dieses Feuer war nicht zu löschenNee, dat vuur was niet te blussen
Zwischen Antwerpen und BrüsselTussen Antwerpen en Brussel
Das Haus, in dem du damals wohnstHet huis waar jij toen woonde
Du warst erst kurz dortJe woonde der maar pas
Und der Schulhof, wo wir spieltenEn het schoolplein waar we speelden
Als wäre ich Romeo und du JuliaAlsof ik Romeo en jij Julia was
Ich sehe alles vor mir, als wäre es gestern gewesenIk zie het allemaal voor mij alsof het gisteren was
Wir wollten fliehen und verschwinden, wo es besser warWe zouden vluchten en verdwijnen naar waar het beter was
Und du hast mir damals eingeredet, dass das kein Leben warEn je maakte mij toen wijs dat dit geen leven was
Ja, wir fuhren inzwischenJa, we reden ondertussen
Von Antwerpen nach BrüsselVan Antwerpen naar Brussel
Es war nicht die Sonne, die mich damals blendete't Was niet de zon die mij toen verblinde
Obwohl sie doch ein ganz anderes Licht gabAl gaf ze toch een heel ander licht
Du kanntest die Zukunft und ich liebte das AbenteuerJij kende de toekomst en ik hield van avontuur
Oh, du hast mich schön mitgenommenOh je nam me der mooi tussen
Zwischen Antwerpen und BrüsselTussen Antwerpen en Brussel
Zwischen Antwerpen und BrüsselTussen Antwerpen en Brussel
Aber es blieb bei einem VersprechenMaar het bleef bij een belofte
Und einem Ticket der zweiten KlasseEn een kaartje tweede klas
Denn wie du mit mir gespielt hastWant hoe jij met me speelde
Als wäre ich Caesar und du CleopatraAlsof ik Caesar en jij Cleopatra was
Ich sehe alles vor mir, als wäre es gestern gewesenIk zie het allemaal voor mij alsof het gisteren was
Wir wollten fliehen und verschwindenWe zouden vluchten en verdwijnen
Wo es besser warNaar waar 't beter was
Und du hast mir damals eingeredet, dass das kein Leben warEn je maakte mij toen wijs dat dit geen leven was
Ja, wir fuhren inzwischenJa, we reden ondertussen
Ja, ich sehe alles vor mir, als wäre es gestern gewesenJa, 'k zie het allemaal voor mij alsof het gisteren was
Wir wollten fliehen und verschwindenWe zouden vluchten en verdwijnen
Wo es besser warNaar waar 't beter was
Und du hast mir damals eingeredet, dass das kein Leben warEn je maakte mij toen wijs dt dit geen leven was
Ja, wir fuhren inzwischenJa, we reden ondertussen
Von Antwerpen nach BrüsselVan Antwerpen naar Brussel
Von Antwerpen nach BrüsselVan Antwerpen naar Brussel
Oh, du hast mich schön mitgenommenOh je nam me der mooi tussen
Zwischen Antwerpen und BrüsselTussen Antwerpen en Brussel



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bart Van Den Bossche y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: