Traducción generada automáticamente

Tribe (feat. J. Cole)
Bas
Stamm (feat. J. Cole)
Tribe (feat. J. Cole)
Das hier ist für dichThis one's for you
Das hier ist für dichThis one's for you
Ich glaube, ich hab's geschafftI think I made it
[Bas][Bas]
Ich glaube, ich hab's geschafft, ich glaube, ich hab's geschafftI think I made it, I think I made it
Denn ich lächle immer, und du bist jetzt der Grund'Cause I'm always smiling, and you are the reason now
Mädchen, ich kann's nicht erklärenGirl, I can't explain it
Es liegt alles im Timing, ich musste mich zurücknehmenIt's all in the timing, I had to get low
Ich musste mich zurücknehmenI had to get low
Ich musste zurückkommen, ich musste berichtenI had to get back, I had to report
Ich musste die Fakten holen, denn du bist genau das, du bist dasI had to get facts 'cause you are just that, you that
Mädchen, du teilst deine Wahrheiten mit mirGirl, you share your truths with me
Und ich finde sie wahr, eine Muse, du bist mit mir im StudioAnd I find them true, a muse, you in the booth with me
Kann keine Zeit mit Kleinigkeiten verschwendenCan't spend no time on the nickle and dime'n
Ich hab ein Mädchen, sie will keine DiamantenI got me a girl, she don't want no diamonds
Eine tägliche Erinnerung, mit Gott zu redenA daily reminder to holla at God
Wie: Wo hast du sie gefunden? Gut aussehend, mein FreundLike: Where did you find her? Good looking, my nigga
Alles um mich herum hab ich genommenEverything 'round me I took it
Hab's nur mit den Leuten gemacht, die ich kannteDid it with only the niggas I knew
Und ein paar, von denen ich dachte, ich wüsste es besserAnd a few niggas I thought I knew better
Da sind meine Mädels, ich mach's immer besserThere go my bitches, I always do better
Aber du bist mehr die SpitzenklasseBut, you're more top echelon
Mein Nächster wird wahrscheinlich ein RückschrittMy next probably be a step backwards
Die Leute tun so, als wären sie von der Liebe getroffenNiggas front when they get struck with love
Wie die Drama-Studenten, die besten SchauspielerLike the drama majors, be the best actors
Ich hab genug von all dem harten SchauspielI'm done with all that tough acting
John Madden hätte es gesehen, und so passiert esJohn Madden would've saw it happen, and so it happens
Meine Freunde wollen die guten Dinge im Leben, sie träumen immer nochMy niggas want life's good things, they still dreaming
Und du verdienst sie auch, ich mach's einfach, damit es passiertAnd you deserve 'em too, I'ma do it just so it happens
Ich glaube, ich hab's geschafft, ich glaube, ich hab's geschafftI think I made it, I think I made it
Denn ich lächle immer, und du bist jetzt der Grund'Cause I'm always smiling, and you are the reason now
Mädchen, ich kann's nicht erklärenGirl, I can't explain it
Es liegt alles im Timing, ich musste mich zurücknehmen, ich musste mich zurücknehmenIt's all in the timing, I had to get low, I had to get low
Ich musste zurückkommen, ich musste berichtenI had to get back, I had to report
Ich musste die Fakten holen, denn du bist genau das, du bist dasI had to get facts 'cause you are just that, you that
Du teilst deine Wahrheiten mit mirYou share your truths with me
Und ich finde sie wahr, eine Muse, du bist mit mir im StudioAnd I find them true, a muse, you in the booth with me
[J. Cole][J. Cole]
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (das hier ist für dich)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (das hier ist für dich)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (ich bin total high)La, la, la, la, la (I'm hella faded)
La, la, la, la, la (ja)La, la, la, la, la (yeah)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
Ich bin total high, ich bin total highI'm hella faded, I'm hella faded
Diese Leute haben gehatet, ich weiß nicht, warumThese niggas been hating, I don't know the reason now
Manchmal fühle ich mich ausgebranntSometimes I feel jaded
Sie sehen nicht das wahre IchThey don't see the real me
Sie kennen nur Cole, sie kennen nur Co-oleThey only know Cole, they only know Co-ole
Ich musste zurückkommen, ich musste mich umdrehenI had to get back, I had to resort to turning my back
Ich mach genau das, stimmtI'm doing just that, true that
Ich dachte, er wäre mit mir fertig, aber das war nicht wahrI thought He was through with me, but that wasn't true
Der Beweis? Du im Coupé mit mirThe proof? You in the coupe with me
Gott mischte die Karten, gab mir eine Hand mit unmöglichen ChancenGod shuffled the cards, dealt me a hand with impossible odds
Stellte einen Hindernisparcours aufPut an obstacle course up
Schau, und ich habe sie alle überwunden (alle überwunden)Look, and I conquered them all (conquered them all)
Mit minimalem Aufwand bin ich frischer als Socken in deiner Schublade (verdammt)With minimal effort I'm fresher than sock in your drawer (fuck)
Sie spielen meine Platten so oft, ich bin ganz oben auf ForbesThey spinning my records so heavy, I'm topping the Forbes
Steck fest zwischen einem Stein und einem harten PlatzStuck in a rock and a hard place though
Stimmt es, was sie sagen? Je höher du gehst, desto länger der Fall?Is it true what they say? The higher you go, the longer the fall?
Nun, ich fiel zu Boden, das Klopfen an der Tür war genau richtigWell I dropped to the floor, the knock at the door was on cue
Ich dachte, ich hätte alles gesehen, bis ich dich sahI thought that I saw it all 'til I saw you
Jetzt rufe ich dich an, wenn die Sonne scheint und der Regen aufhörtNow I call you when the sun shines and the rain dries up
Ich bin ein Pitbull, aber für dich bin ich angekettet (noch einmal)I'm a pit bull, but for you I be on chain tied up (one more time)
Im Hinterhof mit einem Maulkorb, Schwanz wedelnd wie auf dem Oregon TrailIn the backyard with a muzzle on tail wagging like Oregon Trail
Warte darauf, dass du kommst, so wie du es tust, nunWaiting on you to come through just like you do, well
[Bas & J. Cole][Bas & J. Cole]
Ich glaube, ich hab's geschafft, ich glaube, ich hab's geschafft, ich glaube, ich hab's geschafftI think I made it, I think I made it, I think I made it
Denn ich lächle immer, und du bist jetzt der Grund'Cause I'm always smiling, and you are the reason now
Mädchen, ich kann's nicht erklärenGirl, I can't explain it
Es liegt alles im Timing, ich musste mich zurücknehmen, ich musste mich zurücknehmenIt's all in the timing, I had to get low, I had to get low
Ich musste zurückkommen, ich musste berichtenI had to get back, I had to report
Ich musste die Fakten holen, denn du bist genau das, du bist dasI had to get facts 'cause you are just that, you that
Du teilst deine Wahrheiten mit mirYou share your truths with me
Und ich finde sie wahr, eine Muse, du bist mit mir im StudioAnd I find them true, a muse, you in the booth with me
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (das hier ist für dich)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (das hier ist für dich)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (das hier ist für dich)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
Ich glaube, ich hab's geschafft, ich glaube, ich hab's geschafftI think I made it, I think I made it
Ich glaube, ich hab's geschafft, ich glaube, ich hab's geschafftI think I made it, I think I made it
Denn ich lächle immer und du bist jetzt der Grund'Cause I'm always smiling and you are the reason now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: