Traducción automática

Tribe (feat. J. Cole)
Bas
Stam (feat. J. Cole)
Tribe (feat. J. Cole)
Dit is voor jouThis one's for you
Dit is voor jouThis one's for you
Ik denk dat ik het gemaakt hebI think I made it
[Bas][Bas]
Ik denk dat ik het gemaakt heb, ik denk dat ik het gemaakt hebI think I made it, I think I made it
Want ik glimlach altijd, en jij bent nu de reden'Cause I'm always smiling, and you are the reason now
Meisje, ik kan het niet uitleggenGirl, I can't explain it
Het zit allemaal in de timing, ik moest even laag gaanIt's all in the timing, I had to get low
Ik moest even laag gaanI had to get low
Ik moest terugkomen, ik moest rapporterenI had to get back, I had to report
Ik moest feiten verzamelen, want jij bent gewoon dat, jij datI had to get facts 'cause you are just that, you that
Meisje, je deelt je waarheden met mijGirl, you share your truths with me
En ik vind ze waar, een muze, jij in de studio met mijAnd I find them true, a muse, you in the booth with me
Kan geen tijd verspillen aan de kleinighedenCan't spend no time on the nickle and dime'n
Ik heb een meisje, ze wil geen diamantenI got me a girl, she don't want no diamonds
Een dagelijkse herinnering om God te bellenA daily reminder to holla at God
Zoals: Waar heb je haar gevonden? Mooi, mijn maatLike: Where did you find her? Good looking, my nigga
Alles om me heen heb ik genomenEverything 'round me I took it
Heb het gedaan met alleen de jongens die ik kendeDid it with only the niggas I knew
En een paar jongens waarvan ik dacht dat ik ze beter kendeAnd a few niggas I thought I knew better
Daar gaan mijn meiden, ik doe altijd beterThere go my bitches, I always do better
Maar jij bent meer topniveauBut, you're more top echelon
Mijn volgende is waarschijnlijk een stap terugMy next probably be a step backwards
Jongens doen stoer als ze geraakt worden door de liefdeNiggas front when they get struck with love
Zoals de drama-studenten, zijn de beste acteursLike the drama majors, be the best actors
Ik ben klaar met al dat stoere doenI'm done with all that tough acting
John Madden zou het hebben zien gebeuren, en zo gebeurt hetJohn Madden would've saw it happen, and so it happens
Mijn jongens willen de goede dingen van het leven, ze dromen nog steedsMy niggas want life's good things, they still dreaming
En jij verdient ze ook, ik ga het doen zodat het gebeurtAnd you deserve 'em too, I'ma do it just so it happens
Ik denk dat ik het gemaakt heb, ik denk dat ik het gemaakt hebI think I made it, I think I made it
Want ik glimlach altijd, en jij bent nu de reden'Cause I'm always smiling, and you are the reason now
Meisje, ik kan het niet uitleggenGirl, I can't explain it
Het zit allemaal in de timing, ik moest even laag gaan, ik moest even laag gaanIt's all in the timing, I had to get low, I had to get low
Ik moest terugkomen, ik moest rapporterenI had to get back, I had to report
Ik moest feiten verzamelen, want jij bent gewoon dat, jij datI had to get facts 'cause you are just that, you that
Je deelt je waarheden met mijYou share your truths with me
En ik vind ze waar, een muze, jij in de studio met mijAnd I find them true, a muse, you in the booth with me
[J. Cole][J. Cole]
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (dit is voor jou)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (dit is voor jou)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (ik ben flink aangeschoten)La, la, la, la, la (I'm hella faded)
La, la, la, la, la (ja)La, la, la, la, la (yeah)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
Ik ben flink aangeschoten, ik ben flink aangeschotenI'm hella faded, I'm hella faded
Deze jongens hebben haat, ik weet de reden nietThese niggas been hating, I don't know the reason now
Soms voel ik me teleurgesteldSometimes I feel jaded
Ze zien de echte ik nietThey don't see the real me
Ze kennen alleen Cole, ze kennen alleen Co-oleThey only know Cole, they only know Co-ole
Ik moest terugkomen, ik moest me omdraaienI had to get back, I had to resort to turning my back
Ik doe precies dat, dat kloptI'm doing just that, true that
Ik dacht dat Hij klaar met me was, maar dat was niet waarI thought He was through with me, but that wasn't true
Het bewijs? Jij in de auto met mijThe proof? You in the coupe with me
God schudde de kaarten, gaf me een hand met onmogelijke kansenGod shuffled the cards, dealt me a hand with impossible odds
Zette een hindernisbaan opPut an obstacle course up
Kijk, en ik heb ze allemaal overwonnen (allemaal overwonnen)Look, and I conquered them all (conquered them all)
Met minimale inspanning ben ik frisser dan een sok in je la (kut)With minimal effort I'm fresher than sock in your drawer (fuck)
Ze draaien mijn platen zo veel, ik sta bovenaan de ForbesThey spinning my records so heavy, I'm topping the Forbes
Vast in een rock en een harde plekStuck in a rock and a hard place though
Is het waar wat ze zeggen? Hoe hoger je gaat, hoe langer de val?Is it true what they say? The higher you go, the longer the fall?
Nou, ik viel op de vloer, de klop op de deur was op tijdWell I dropped to the floor, the knock at the door was on cue
Ik dacht dat ik alles had gezien tot ik jou zagI thought that I saw it all 'til I saw you
Nu bel ik je als de zon schijnt en de regen opdroogtNow I call you when the sun shines and the rain dries up
Ik ben een pitbull, maar voor jou ben ik aan de ketting gebonden (nog een keer)I'm a pit bull, but for you I be on chain tied up (one more time)
In de achtertuin met een muilkorf aan, staart kwispelend als Oregon TrailIn the backyard with a muzzle on tail wagging like Oregon Trail
Wachtend op jou om binnen te komen zoals je altijd doet, nouWaiting on you to come through just like you do, well
[Bas & J. Cole][Bas & J. Cole]
Ik denk dat ik het gemaakt heb, ik denk dat ik het gemaakt heb, ik denk dat ik het gemaakt hebI think I made it, I think I made it, I think I made it
Want ik glimlach altijd, en jij bent nu de reden'Cause I'm always smiling, and you are the reason now
Meisje, ik kan het niet uitleggenGirl, I can't explain it
Het zit allemaal in de timing, ik moest even laag gaan, ik moest even laag gaanIt's all in the timing, I had to get low, I had to get low
Ik moest terugkomen, ik moest rapporterenI had to get back, I had to report
Ik moest feiten verzamelen, want jij bent gewoon dat, jij datI had to get facts 'cause you are just that, you that
Je deelt je waarheden met mijYou share your truths with me
En ik vind ze waar, een muze, jij in de studio met mijAnd I find them true, a muse, you in the booth with me
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (dit is voor jou)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (dit is voor jou)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, la (dit is voor jou)La, la, la, la, la (this one's for you)
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
La, la, la, la, laLa, la, la, la, la
Ik denk dat ik het gemaakt heb, ik denk dat ik het gemaakt hebI think I made it, I think I made it
Ik denk dat ik het gemaakt heb, ik denk dat ik het gemaakt hebI think I made it, I think I made it
Want ik glimlach altijd en jij bent nu de reden'Cause I'm always smiling and you are the reason now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: