Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.950

O Último Ronin - Michelangelo (The Last Ronin)

Basara

Letra

Significado

The Last Ronin - Michelangelo

O Último Ronin - Michelangelo (The Last Ronin)

It's cold, right?Tá frio, né?
Yeah, all the timeSim, o tempo todo
But what's upMas qual é
Let's try againVamos tentar de novo
Years go by and nothing changesAnos se passam e nada muda
Earth, what a sightTerra, que visão
You're so filthyVocê tá tão imunda
I don't knowNão sei
Why I listen to youPorquê escuto vocês
But I knowMas sei
That I'm still aliveQue eu ainda tô vivo
ForeverPra sempre
I'll keep your weaponsSuas armas guardarei
So I never forgetPra que eu nunca esqueça
Why I still breatheO porquê ainda respiro

Since the day I was bornDesde o dia em que eu nasci
Our father taught usNosso pai nos ensinou
To fight for our familyA lutar pela nossa família
For honor and respectPela honra e respeito
But I'm so tiredMas eu já tô tão cansado
After so much killingDepois de tanto assassinato
I have no hopeNão tenho esperança
Because now I will fightPois agora irei lutar
For revenge!Por vingança!

Stopped believing in miracles a long time agoParei de acreditar em milagres faz muito tempo
Revenge!Vingança!
I became an empty shell, with one thoughtMe tornei uma casca vazia, com um pensamento
Revenge!Vingança!
After what you did, know, it's all I thinkDepois do que fez, saiba, é só o que eu penso
To kill you!Te matar!
For killing!Por matar!
Everyone I knowTodos que eu conheço

You're nothingVocês não tão com nada
One, two, three, come!Um, dois, três, vem!
No matter how manyNão importa quantos
I slice one at a time, I knowFatio um de cada vez, sei
Leo, Raphael, Donatello, my fatherLeo, rafael, donatello, meu pai
Tell me, can you still remember?Me diga, ainda consegue lembrar?
All those you killedTodos esses a qual você matou
Hirot, you coward, I'll kill you!Hirot, seu covarde, eu vou te matar!
CorneredEncurralado
Falls from the buildingDo prédio cai
Almost completely brokenQuase tudo quebrado
But nothing hurts more than in my heartMas nada dói mais que em meu coração
Knew it was a suicide missionSabia que era uma missão suicida
But it was for honorMas era pela honra
For my familyPela minha família

You don't have to do thisVocê não tem que fazer isso
Quiet, I'll do what needs to be doneQuieto, eu vou fazer o que tiver que ser feito
Dude, don't go down this pathCara, não segue esse caminho
Understand that nakedEntenda que nu
Quiet, it's gonna be my wayCalado, isso vai ser do meu jeito
I know we've alwaysEu sei que sempre
Been so differentFomos tão diferentes
But so alikeMas tão iguais
I miss you, brothersSinto saudades, irmãos
I miss you, fatherSinto saudades, pai
I miss you so muchEu sinto tanta falta
All I wanted was to make you proudTudo que eu queria era te orgulhar
I'm sorry, father, I failedSinto muito, pai, eu falhei
I want to join youÀ vocês eu quero me juntar
But I can't yetMas ainda não poderei
BecausePois

I'm the last one leftSou o último que sobrou
Tired of losing those I loveCansei de perder quem amo
I knew there was no turning backEu sabia que não teria volta
Now all that's left is to avengeAgora tudo que me resta é vingar
My father, brothersMeu pai, irmãos
To have your blood on my handsTer o seu sangue em minhas mãos
All the brothers died including meTodos os irmãos morreram incluindo a mim
For Michelangelo died and was bornPois michelangelo morreu e nasceu
The last roninO último ronin

If I'm still alive there's a reasonSe eu estou vivo ainda há um motivo
Lost the battle but not the warPerdi a batalha mas a guerra não
Donny, Rafa, Leo, Cassey, April, father, I'm aliveDonny, Rafa, Leo, Cassey, April, pai, eu tô vivo
Know, your deaths won't be in vainSaibam, suas mortes não serão em vão
But I still don't believe, April is aliveMas ainda não acredito, April está vivo
Along with her daughter, I learned thenJunto com sua filha, aprendi então
That alone I won't make itQue sozinho eu não vou conseguir
I must trust you now to help me on the missionDevo confiar à vocês agora me ajudar na missão
It's time to kill or dieÉ hora de matar ou morrer
With Baxter's death we're in controlCom a morte de baxter tamo no controle
Battle wonA batalha vencida
But the war isn't overMas a guerra ainda não
We're leavingEstamos de saída
To not lose anyone in vainPra não perder ninguém em vão
That's a cost I'm not willing to takeEsse é um custo que não tô disposto a correr
You don't know how to achieve peaceCê não sabe como alcançar a paz
You're a coward for winning and runningVocê é um covarde por vencer e correr
If I fail now, how many more will die?Se eu falhar agora, quantos vão morrer mais?
Knew you weren't strong enoughSabia que você não era forte o bastante
Why didn't you attack Hiroto?Por que não atacou o Hiroto?
Are you scared?Cê tá com medo?
Shut up, I won't be impulsiveCalem a boca, eu não vou ser impulsivo
And end up with more bodies on my handsE acabar tendo mais corpos entre meus dedos

I can't take it anymoreNão aguento mais
People getting hurt because of meGente se ferindo por minha culpa
Know, I love youSaibam, amo vocês
I know you did it for me, so sorrySei que fizeram por mim, então desculpa
But I won't risk itMas não vou arriscar
Your voices comfort me but I don't want to hear themSuas vozes me confortam mas não quero ouvi-las
Goodbye, brothersAdeus, irmãos
Because I have people to savePois eu tenho pessoas pra salvar

Tired of games, foot clanTô cansado de joguinhos, clã do pé
Hiroto, come face me like a manHiroto, vem me enfrentar como um homem
Or will you run like a nobody?Ou vai fugir como um ninguém?
Today your lineage will fallÉ hoje que sua linhagem vai ao chão
No trace will remainNão sobrará rastro
I'm useless, but I'll avenge themSou inútil, mas vou vingá-los
But no matter how much I hitMas não importa o quanto eu bata
No damage, no suffering, not even a botherSem dano, não sofre e nem mesmo incomoda
I need to find a weak spot, then attackPreciso achar um ponto fraco, então ataco
But how do I do that if it doesn't bother youMas como faço isso se isso nem te assola
Your tower explodesSua torre explode
First rule of martial artsPrimeira regra das artes marciais
Never turn your back on the enemyNunca dê as costas ao inimigo
Or he can hurt you too muchOu ele pode te machucar demais
A gift from RaphaelUm presente de Rafael
Courtesy of Leonardo and DonatelloCortesia de Leonardo e Donatello
You think I'll run away?Disse que eu vou fugir?
You piece of shit, I'll break you in halfSeu merda, eu vou te quebrar no meio
You didn't get itAcho que você não entendeu
Today there's no defeat or victoryHoje não há derrota nem vitória
Just an endApenas um fim
All this thingToda essa coisa
I knew it was a one-way ticket for meEu sabia que tinha passagem só de ida pra mim

Hiroto defeatedHiroto derrotado
Hello againOlá novamente
Father, Rafa, Donny, and LeonardoPai, Rafa, Donny e Leonardo
Finally I avenged youFinalmente eu os vinguei
And now I can rest in peaceE agora posso descansar em paz
With youCom vocês

I'm the last one leftSou o último que sobrou
Tired of losing those I loveCansei de perder quem amo
I knew there was no turning backEu sabia que não teria volta
Now all that's left is to avengeAgora tudo que me resta é vingar
My father, brothersMeu pai, irmãos
To have your blood on my handsTer o seu sangue em minhas mãos
All the brothers died including meTodos os irmãos morreram incluindo a mim
For Michelangelo died and was bornPois Michelangelo morreu e nasceu
The last roninO último ronin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Basara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección