Traducción generada automáticamente
Volver a Enamorarte
Basilio
Revenir à Tomber Amoureux
Volver a Enamorarte
J'aime tant me souvenir des heuresMe gusta tanto recordar las horas
Quand je te trouvais en cachette, seuleCuando a escondidas te encontraba a solas
Je me rappelle toujours des premiers joursRecuerdo siempre los primeros días
Où de ton bras, je ne te lâchais pasQue de tu brazo no me desprendías
Je veux tout revivre à nouveauQuiero volver a contemplarlo todo
Voler tes baisers à ma façonRobar tus besos siempre a mi modo
Et faire que tu ressentes mon amourY hacer que sientas tuyo mi cariño
Et que tu réalises qu'on n'est plus des enfantsY te des cuenta que no somos niños
Comme j'aimerais te faire retomber amoureuxCómo quisiera volver a enamorarte
Te dire que je t'aime au milieu de la rueDecirte que te quiero en medio de la calle
Et voir le monde reflété dans tes yeuxY ver el mundo reflejado en tus ojos
Que toutes les montres s'arrêtent pour nousQue todos los relojes se paren por nosotros
Comme j'aimerais te faire retomber amoureuxCómo quisiera volver a enamorarte
Te dire que je t'aime au milieu de la rueDecirte que te quiero en medio de la calle
Et voir le monde reflété dans tes yeuxY ver el mundo reflejado en tus ojos
Que toutes les montres s'arrêtent pour nousQue todos los relojes se paren por nosotros
Et comprendre ce que tu me disaisY comprender lo que me decías
Que en me donnant tout, tu ne devais rienQue al darme todo nada te debía
Parce que ce qu'on avait n'était jamais un péchéPorque lo nuestro nunca fue pecado
Juste le concert d'un amour silencieuxSolo el concierto de un amor callado
Comme j'aimerais te faire retomber amoureuxCómo quisiera volver a enamorarte
Te dire que je t'aime au milieu de la rueDecirte que te quiero en medio de la calle
Et voir le monde reflété dans tes yeuxY ver el mundo reflejado en tus ojos
Que toutes les montres s'arrêtent pour nousQue todos los relojes se paren por nosotros
Comme j'aimerais te faire retomber amoureuxCómo quisiera volver a enamorarte
Te dire que je t'aime au milieu de la rueDecirte que te quiero en medio de la calle
Et voir le monde reflété dans tes yeuxY ver el mundo reflejado en tus ojos
Que toutes les montres s'arrêtent pour nousQue todos los relojes se paren por nosotros
Comme j'aimerais te faire retomber amoureuxCómo quisiera volver a enamorarte
Te dire que je t'aime au milieu de la rueDecirte que te quiero en medio de la calle
Et voir le monde reflété dans tes yeuxY ver el mundo reflejado en tus ojos
Que toutes les montres s'arrêtent pour nousQue todos los relojes se paren por nosotros
Comme j'aimerais te faire retomber amoureuxCómo quisiera volver a enamorarte
Te dire que je t'aime au milieu de la rueDecirte que te quiero en medio de la calle
Et voir le monde reflété dans tes yeuxY ver el mundo reflejado en tus ojos
Que toutes les montres s'arrêtent pour nousQue todos los relojes se paren por nosotros



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Basilio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: