Traducción generada automáticamente
I'm Just An Accident Waiting To Happen
Basixx
Je Suis Juste Un Accident Qui Attend D'Arriver
I'm Just An Accident Waiting To Happen
Ouais, je suis agité, alors donne-moi quelque chose à faireYeah, I'm restless, so give me something to do
Ouais, je peux pas rester ici parce que j'ai besoin de danserYeah, I can't stay here because I need to dance
Je saute partout et je leur montre comment je bougeJu-jump around and show 'em how I move
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Tout le monde va me regarderEverybody will be on me
Ils veulent me rejoindre quand je prends un verreWanna join me when I take a shot
Je serai le centre de l'attentionI'll be the center of attention
Comme si j'étais un genre d'astronauteLike I was some kinda astronaut
Parce que je vise la lune ce soir et'Cause I'm shooting for the moon tonight and
J'ai le pressentiment que je vais foutre en l'air une soirée débileI got a feeling I'm gon' crash some stupid party
Faire tomber le plafond devant tout le mondeTear the ceiling down in front of everybody
Si quelqu'un sert un verre, je l'appelle ma belleIf someone's pouring up a drink, I'm calling shawty
Je vais trouver une couronne pour me la mettre sur la têteI'm gonna find a crown so I can put it on me
Je me balance des lustres, je ne vais pas être désoléSwinging from the chandeliers, I won't be sorry
J'ai le pressentiment que je vais m'écraser à cette fêteI got a feeling I'm gon' crash into this party
Je suis juste un accident qui attend d'arriver comme-I'm just an accident waiting to happen like-
Ouais, je fais la fête toute la nuit, je n'ai pas besoin de m'arrêterYeah, I'm going all night, I don't need to stop
Ouais, ouais, j'ai hâte d'entendre cette basse qui tombeYeah, yeah, I can't wait to hear that bass drop
Danser, c'est tout ce que je veux, c'est ce que je veux faire maintenantDance is all I want, I wanna do right now
Oh-oohOh-ooh
Tout le monde va me regarderEverybody will be on me
Ils veulent me rejoindre quand je prends un verre (quand je prends un verre, ouais)Wanna join me when I take a shot (when I take a shot, yeah)
Je serai le centre de l'attentionI'll be the center of attention
Comme si j'étais un genre d'astronauteLike I was some kinda astronaut
Parce que je vise la lune ce soir et'Cause I'm shooting for the moon tonight and
J'ai le pressentiment que je vais foutre en l'air une soirée débileI got a feeling I'm gon' crash some stupid party
Faire tomber le plafond devant tout le mondeTear the ceiling down in front of everybody
Si quelqu'un sert un verre, je l'appelle ma belle, ouaisIf someone's pouring up a drink, I'm calling shawty, yeah
Je vais trouver une couronne pour me la mettre sur la têteI'm gonna find a crown so I can put it on me
Je me balance des lustres, je ne vais pas être désoléSwinging from the chandeliers, I won't be sorry
J'ai le pressentiment que je vais m'écraser à cette fêteI got a feeling I'm gon' crash into this party
Parce que je suis juste un accident qui attend d'arriver'Cause I'm just an accident waiting to happen
Parce que j'ai ce pressentiment'Cause I've got a feeling
J'ai le pressentiment que je vais foutre en l'air une soirée débileI got a feeling I'm gon' crash some stupid party



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Basixx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: