Traducción automática

The Other Side - The Greatest Showman (Cover Español)
Bastian Cortes
The Other Side - The Greatest Showman (Spanish Cover)
The Other Side - The Greatest Showman (Cover Español)
Now it's your chance, I don't want to chase you, you're seeing itAhora ya, es tu oportunidad, no quiero perseguirte, lo estás viendo
Come with me, I'll set you free, far from betrayal and its foundationsVen junto a mi, libre te haré, yo a ti, lejos de la traición y sus cimientos
Change the typical for something colorful, and if it's too crazy, live a little crazyCambia lo típico por algo de color, y si es muy loco, vive un poco loco
You can be rational, a conventional king or take a risk with mePuedes ser racional, un rey convencional o arriesgarte junto a mí
I know you'd like to run and leave behind all that wasSé que quisieras correr y dejar ya todo lo que fué
If you join me, you'll see that everything will change. I'll take you to another placeSi te unes a mi verás que todo va a cambiar. Te llevaré a otro lugar
You can do as you please or be like mePuedes hacer como tú o parecerte a mi
Open your cage with the key to get outAbrir tu jaula con la llave para salir
Finally be free to fly, I'll take you to another placeAl fin ser libre para volar, te llevaré a otro lugar
Very well... Let's see, I'll be free at lastMuy bien... A ver, seré libre al fin
I hate to say it, I don't want it to happenOdio decirlo no quiero que pase
Thank you and goodbye, I think I'm leaving now, to enjoy my life and make you regretGracias y adiós, creo que ya me voy, a disfrutar mi vida y que te pese
Long live your spirit, your show and impetus, you're onto something, keep succeedingViva tu espiritu, tu show e impetu, tú estás en algo, sigue triunfando
I'm on another level where things are going well for meYo estoy a otro nivel en el que ya me va muy bien
This is for someone like youEsto es para alguien como tú
Can't you see it? I'm fine with everything as it is¿Es qué no lo puedes ver? Estoy bien con todo como es
What more can I ask for, I won't accompany youQue más puedo pedir, yo no te voy a acompañar
I don't need to go to another placeNo necesito ir otro lugar
Continue being yourself, I remain true to myselfSigue cómo eres tú, yo sigo fiel a mí
I don't see a key or cage to escape fromNo veo llave ni jaula de la que salir
You see, my life won't changeNo ves, mi vida no voy a cambiar
I don't need to go to another placeNo necesito ir a otro lugar
That's how you'll let the days go byEs así como dejaras los días correr
Whiskey, misery, and parties without pleasureWhisky, miseria y fiestas sin placer
If I were like you, they would speak badly of meSi fuera yo cómo tú, de mi hablarían fatal
Insignificant scum, just another clownÍnfima escoria, otro payaso más
But in the end, you'll live, I tell you, you'll laugh, I tell youPero al final vivirás te digo, reíras te digo
Just dream with me, be freeTan solo sueña conmigo, sé libre
And wake up without scars, breaking down the wallsY así despertar sin cicatrices, rompiendo las paredes
It's your choice, don't think twiceEs tu elección, no te lo pienses
This is for someone like youEsto es para alguien como tú
Well, this intrigues me, but I don't know if it's worth itBien, esto me intriga, pero no sé si conviene
What percentage of your show are you offering me?¿Qué porcentaje de tu show es el que me ofreces?
It's logical that you want to keep askingLógico que quieras seguir preguntando
It would be seven and then we'll talkSerían siete y después vamos hablando
I wasn't born this morning, eighteen is the real dealNo nací esta mañana, dieciocho es lo real
If we ask for five for entry, this will go upSi pedimos por entrada cinco, esto subirá
FifteenQuince
I'd give you eightTe daría ocho
TwelveDoce
Maybe nineQuizás nueve
TenDiez
I know you'd like to run and change what you can beSé que quisieras correr y cambiar lo que tú puedes ser
If you join me, you'll see that everything will changeSi te unes a mí, verás que todo va a cambiar
In another placeEn otro lugar
If you do it like meSi tú lo haces como yo
You follow meTú me sigues a mí
We are the key to be able to get out of hereSomos la llave para poder salir de aquí
Finally free to flyAl fin libres para volar
We'll go to another placeIremos a otro lugar
If you do it like meSi tú lo haces como y
(We'll go to another place)(Iremos a otro lugar)
You follow meTú me sigues a mí
(We'll go to another place)(Iremos a otro lugar)
Because together we'll go to another place. We'll go to another placePorque juntos iremos a otro lugar. Iremos a otro lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bastian Cortes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: