Traducción generada automáticamente

Final Hour
Bastille
Hora final
Final Hour
Vamos, vamos, no dejes de correr conmigoCome on, come on, don’t stop a-running with me
Vamos, vamos, no dejes de correrCome on, come on, don’t stop a-running
Está lanzando sus manos al cieloHe’s throwing his hands up to the sky
¿Cuántas formas más hay de decir esto?How many more ways are there to say this
Se pregunta cuántas veces másHe’s wondering how many more times
¿Seremos testigos todosWill we all bear witness
¿Y no sientes que la temperatura sube?And can’t you feel the temperature rising?
Porque nunca hemos sentido un calor como este antes‘Cause we’ve never felt a heat like this before
¿Y no puedes verlo en el horizonte?And can’t you see it on the horizon
Luego abre su pregunta al sueloThen he opens up his question to the floor
¿Te mantendría despierto?Would it keep you awake
¿Si todo no pareciera tan lejos?If it all just didn't seem so far away?
Porque me mantiene despierto‘Cause it keeps me awake
Tratando de resolver esto hasta mi día de muerteTrying to work this out until my dying day
Siempre eres tú interponiéndonos en nuestro caminoIt’s always you standing in our way
Siempre eres tú quien nos está llevando por mal caminoIt’s always you that is leading us astray
Se necesita un hombre grande para llorar en la pantallaIt takes a big man to cry on screen
Entregar palabras que caen en oídos sordosDelivering words that fall on deaf ears
Es una rueda tan grande para tratar de girarIt’s such a big wheel to try and turn
Pero en su última hora vale la penaBut in his final hour it’s worth it
¿Y no sientes que la temperatura sube?And can’t you feel the temperature rising?
Porque nunca hemos sentido un calor como este antes‘Cause we’ve never felt a heat like this before
¿Y no puedes verlo en el horizonte?And can’t you see it on the horizon
Luego abre su pregunta al sueloThen he opens up his question to the floor
¿Te mantendría despierto?Would it keep you awake
¿Si todo no pareciera tan lejos?If it all just didn't seem so far away?
Porque me mantiene despierto'Cause it keeps me awake
Tratando de resolver esto hasta mi día de muerteTrying to work this out until my dying day
Siempre eres tú interponiéndonos en nuestro caminoIt’s always you standing in our way
Siempre eres tú quien nos está llevando por mal caminoIt’s always you that’s leading us astray
Vamos, vamos, no dejes de correr conmigoCome on, come on, don’t stop a-running with me
Vamos, vamos, no dejes de correrCome on, come on, don’t stop a-running
¿Te mantendría despierto?Would it keep you awake
¿Si las aguas se levantan y te quitan la casa?If the waters rise and took your house away?
¿Te mantendría despierto si la pistola que amasWould it keep you awake if the gun you love
¿Un día te traicionaron?Was turned at you one day?
Siempre eres tú interponiéndonos en nuestro caminoIt’s always you standing in our way
Siempre eres tú quien nos está llevando por mal caminoIt’s always you that is leading us astray
Siempre lo estásYou are always
Siempre nos estás llevando por mal caminoYou are always leading us astray



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bastille y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: