Traducción generada automáticamente
Oblivion
Bastille
Olvido
Oblivion
Cuando te duermes
When you fall asleep
Con tu cabeza sobre mi hombro
With your head upon my shoulder
Cuando estás en mis brazos
When you're in my arms
Pero has ido a algún lado más profundo
But you've gone somewhere deeper
¿Vas a envejecer con gracia?
Are you going to age with grace?
¿Vas a envejecer sin errores?
Are you going to age without mistakes?
¿Vas a envejecer con gracia?
Are you going to age with grace?
¿Sólo para despertar y ocultar tu cara?
Only to wake and hide your face?
Cuando el olvido está llamando tu nombre
When oblivion is calling out your name
Siempre lo llevas más lejos de lo que yo puedo
You always take it further than I ever can
Cuando lo juegas duro
When you play it hard
Y trato de seguirte allí
And I try to follow you there
No se trata de control
It's not about control
Pero me vuelvo cuando veo a dónde vas
But I turn back when I see where you go
¿Vas a envejecer con gracia?
Are you going to age with grace?
¿Vas a dejar un camino para rastrear?
Are you going to leave a path to trace?
Pero el olvido está llamando tu nombre
But oblivion is calling out your name
Siempre lo llevas más lejos de lo que yo puedo
You always take it further than I ever can
Cuando el olvido está llamando tu nombre
When oblivion is calling out your name
Siempre lo llevas más lejos de lo que yo puedo
You always take it further than I ever can
Cuando el olvido está llamando tu nombre
When oblivion is calling out your name
Siempre lo llevas más lejos de lo que yo puedo
You always take it further than I ever can
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: