Traducción generada automáticamente

Plug In...
Bastille
Conéctame...
Plug In...
Dime que estaremos bienTell me we'll be alright
Di que estaremos bienSay that we'll be fine
Conéctame directamente, salta a través de la pantallaPlug me right in, jump through the screen
Última frontera, puedo ser cualquier cosaFinal frontier, I can be anything
Escenas enloquecedoras, AntropocenoMaddening scenes, Anthropocene
Parpadea y nos perderás como si fuéramos un sueñoBlink and you'll miss us like we were a dream
Quizás la inteligencia artificial sea el mesíasMaybe A.I. is the messiah
Mi máquina ha aprendido todos mis caprichos y deseosMy machine's learned all my kinks and desires
Porno virtual, retoca mi mandíbulaVirtual porn, airbrush my jaw
¿Nos estamos divirtiendo ya?Are we having fun yet?
Opiniones calientes interminables, reinará el caosEndless hot takes, chaos'll reign
Supongo que no aprendimos nada de los errores de la historiaGuess we learned nothing from history's mistakes
Billonarios, cohete a MarteBillionaires, rocket to Mars
Atrapados en la Tierra bebiendo en autos sin conductorStuck on Earth drinking in drivеrless cars
Los casquetes polares caerán, California arderáIcecaps'll fall, Cali'll burn
Negación voluntaria hasta que sea mi turnoWilful denial until it's my turn
Un montón de viejos hombres blancos a los que no les importa un carajoBunch of old whitе men who don't give a fuck
¿Nos estamos divirtiendo ya?Are we having fun yet?
Dime que estaremos bienTell me we'll be alright
Di que estaremos bienSay that we'll be fine
Miente diciendo que está bien, ¿verdad?Lie to me it's alright, right?
Di que estaremos bienSay that we'll be fine
Solo un poco de ternuraJust a little bit of tenderness
Es un poco de ternuraIt's a little bit of tenderness
Di que estaremos bien, ¿verdad?Say that we'll be alright, right?
Incluso si son mentirasEven if it's lies
Hollywood nos ha pintado un destino jodidoHollywood has painted us a fucked up fate
Di que me resucitarás como un joven Deep FakeSay you'll resurrect me as a young Deep Fake
Mentes geniales arreglan todos nuestros crímenesGenius minds fix all our crimes
Para que podamos divertirnos, ¿sí?So we can have fun, yeah?
Estamos viviendo en una fantasía de ciencia ficciónWe're living in a sci-fi fantasy
Estoy durmiendo con el robot a mi ladoI'm sleeping with the robot next to me
Encontrar el planeta B, eso es todo lo que necesitamosFind planet B, that's all we need
Para que podamos divertirnosSo we can have fun
Dime que estaremos bienTell me we'll be alright
Di que estaremos bienSay that we'll be fine
Miente diciendo que está bien, ¿verdad?Lie to me it's alright, right?
Di que estaremos bienSay that we'll be fine
Solo un poco de ternuraJust a little bit of tenderness
Es un poco de ternuraIt's a little bit of tenderness
Di que estaremos bien, ¿verdad?Say that we'll be alright, right?
Incluso si son mentirasEven if it's lies
Solo un poco de ternuraJust a little bit of tenderness
Un poco de ternuraA little bit of tenderness
Di que estaremos bienSay that we'll be alright
Incluso si son mentirasEven if it's lies
Solo un poco de ternuraJust a little bit of tenderness
Un poco de ternuraA little bit of tenderness
Di que estaremos bienSay that we'll be alright
Incluso si son mentirasEven if it's lies



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bastille y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: