Traducción generada automáticamente
Pompeii (Audien Remix)
Bastille
Pompeya (Audien Remix)
Pompeii (Audien Remix)
Me dejaron a mis propios dispositivos
I was left to my own devices
Muchos días cayeron sin nada que mostrar
Many days fell away with nothing to show
Y las paredes no paraban de caer
And the walls kept tumbling down
En la ciudad que amamos
In the city that we love
Nubes grises ruedan sobre las colinas
Grey clouds roll over the hills
Traer oscuridad desde arriba
Bringing darkness from above
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
¿Casi se siente como
Does it almost feel like
¿Nada cambió en absoluto?
Nothing changed at all?
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
¿Casi se siente como
Does it almost feel like
¿Has estado aquí antes?
You've been here before?
¿Cómo voy a ser optimista sobre esto?
How am I gonna be an optimist about this?
¿Cómo voy a ser optimista sobre esto?
How am I gonna be an optimist about this?
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Estábamos atrapados y perdidos en todos nuestros vicios
We were caught up and lost in all of our vices
En tu postura como el polvo se asienta a nuestro alrededor
In your pose as the dust settles around us
Y las paredes no paraban de caer
And the walls kept tumbling down
En la ciudad que amamos
In the city that we love
Nubes grises ruedan sobre las colinas
Grey clouds roll over the hills
Traer oscuridad desde arriba
Bringing darkness from above
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
¿Casi se siente como
Does it almost feel like
¿Nada cambió en absoluto?
Nothing changed at all?
Y si cierras los ojos
And if you close your eyes
¿Casi se siente como
Does it almost feel like
¿Has estado aquí antes?
You've been here before?
¿Cómo voy a ser optimista sobre esto?
How am I gonna be an optimist about this?
¿Cómo voy a ser optimista sobre esto?
How am I gonna be an optimist about this?
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Pero si cierras los ojos
But if you close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Cierra los ojos
Close your eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bastille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: