Traducción generada automáticamente

Pompeii MMXXIII (feat. Hans Zimmer)
Bastille
Pompéi MMXXIII (feat. Hans Zimmer)
Pompeii MMXXIII (feat. Hans Zimmer)
J'étais laissé à mes propres démonsI was left to my own devices
De nombreux jours se sont écoulés sans rien montrerMany days fell away with nothing to show
Et les murs continuaient de s'effondrer dans la ville que nous aimonsAnd the walls kept tumbling down in the city that we love
Des nuages gris roulent sur les collines, apportant l'obscurité d'en hautGrey clouds roll over the hills, bringing darkness from above
Mais si tu fermes les yeux, est-ce que ça te semble presque comme si rien n'avait changé ?But if you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
Et si tu fermes les yeux, est-ce que ça te semble presque comme si tu étais déjà venu ici ?And if you close your eyes, does it almost feel like you've been here before?
Comment je vais pouvoir être optimiste là-dessus ?How am I gonna be an optimist about this?
Comment je vais pouvoir être optimiste là-dessus ?How am I gonna be an optimist about this?
Eheu, eheuEheu, eheu
Eh, eheu, eheuEh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheuEh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheuEh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheuEh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheuEh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheuEh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheuEh, eheu, eheu
Nous étions pris et perdus dans tous nos vicesWe were caught up and lost in all of our vices
Dans ta pose alors que la poussière se posait autour de nousIn your pose as the dust settled around us
Et les murs continuaient de s'effondrer dans la ville que nous aimonsAnd the walls kept tumbling down in the city that we love
Des nuages gris roulent sur les collines, apportant l'obscurité d'en hautGrey clouds roll over the hills, bringing darkness from above
Mais si tu fermes les yeux, est-ce que ça te semble presque comme si rien n'avait changé ?But if you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
Et si tu fermes les yeux, est-ce que ça te semble presque comme si tu étais déjà venu ici ?And if you close your eyes, does it almost feel like you've been here before?
Comment je vais pouvoir être optimiste là-dessus ?How am I gonna be an optimist about this?
Comment je vais pouvoir être optimiste là-dessus ?How am I gonna be an optimist about this?
Si tu fermes les yeuxIf you close your eyes
Eheu, eheuEheu, eheu
Eh, eheu, eheu (oh-oh, oh-oh)Eh, eheu, eheu (oh-oh, oh-oh)
Eh, eheu, eheuEh, eheu, eheu
Eh, eheu, eheu (oh-oh)Eh, eheu, eheu (oh-oh)
Oh, par où commencer, les décombres ou nos péchés ?Oh, where do we begin, the rubble or our sins?
Oh, oh, par où commencer, les décombres ou nos péchés ?Oh, oh, where do we begin, the rubble or our sins?
Et les murs continuaient de s'effondrer dans la ville que nous aimonsAnd the walls kept tumbling down in the city that we love
Des nuages gris roulent sur les collines, apportant l'obscurité d'en hautGrey clouds roll over the hills bringing darkness from above
Mais si tu fermes les yeux, est-ce que ça te semble presque comme si rien n'avait changé ?But if you close your eyes, does it almost feel like nothing changed at all?
Et si tu fermes les yeux, est-ce que ça te semble presque comme si tu étais déjà venu ici ?And if you close your eyes, does it almost feel like you've been here before?
Oh, comment je vais pouvoir être optimiste là-dessus ?Oh, how am I going to be an optimist about this?
Comment je vais pouvoir être optimiste là-dessus ?How am I going to be an optimist about this?
Si tu fermes les yeuxIf you close your eyes
Oh-oh, oh, ohOh-oh, oh, oh
Comment je vais pouvoir être optimiste là-dessus ?How am I gonna be an optimist about this?
Comment je vais pouvoir être optimiste là-dessus ?How am I gonna be an optimist about this?
Oh, ohOh, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bastille y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: