Traducción generada automáticamente

Judy
Bata Illic
Judy
Als ich letzten Samstag zum Hemden kaufen ging
sah ich in der Boutique eine Textilverkuferin.
Sie trug die neuste Mode
bis oben Knopf an Knopf
und die enormen Formen gingen mir nicht aus dem Kopf.
Ich dachte mir: Wie komm ich ran?
gab mir 'nen Sto und sprach das schne Frulein an
Ich mcht der Knopf an deiner Bluse sein
dann knnt ich nah
nah. nah
nah
nah bei deinem Herzen sein!
Und legst du nachts die Bluse hin
dann bin ich froh
da ich in deinem Zimmer bin!
Judy
Cuando el sábado pasado fui a comprar camisas
vi a una vendedora de textiles en la boutique.
Ella llevaba la última moda
botón por botón hasta arriba
y las enormes formas no salían de mi cabeza.
Pensé: ¿cómo me acerco?
Me di un empujón y hablé con la hermosa señorita.
Quisiera ser el botón de tu blusa
así podría estar cerca
cerca, cerca
cerca
cerca de tu corazón.
Y si dejas la blusa por la noche
estaré feliz
de estar en tu habitación!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bata Illic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: