Traducción generada automáticamente

MICHAELA
Bata Illic
MICHAELA
MICHAELA
Donker was de nacht, een vogel zong,Dunkel war die Nacht, ein Vogel sang,
en ik liep alleen langs de rivier, heel jong,und ich ging allein am Fluß entlang,
daar zag ik jou staan aan de oever, zo fijn,da sah ich sie dort am Ufer stehn,
en jij ging met me mee, het was zo rein.und du gingst mit mir, es war so schön.
Jij bent alles voor mij,Du bist alles für mich,
want ik hou alleen van jou,denn ich liebe nur dich,
Michaela-a-ah!Michaela-a-ah!
En met jou heel alleenUnd mit dir ganz allein
wil ik gelukkig zijn,will ich nur glücklich sein,
Michaela-a-ah!Michaela-a-ah!
Elke dag is zo mooi,Jeder Tag ist so schön,
omdat wij samen zijn, oh zo vrij,weil wir zwei uns verstehn,
Michaela-a-ah!Michaela-a-ah!
Jij bent mijn zonneschijn,Du bist mein Sonnenschein,
laat me nooit meer alleen,lass mich nie mehr allein,
Michaela-a-ah!Michaela-a-ah!
Ik heb geen schatten van deze wereld nodig,Ich brauch keine Schätze dieser Welt,
want alleen jouw liefde is wat ik bedoel.weil für mich nur deine Liebe zählt.
En ik zeg je, dat ik gelukkig ben,Und ich sag dir, daß ich glücklich bin,
sinds jij kwam, heeft mijn leven een zin.seit du kamst, hat mein Leben Sinn.
Jij bent alles voor mij...Du bist alles für mich...
Jij bent alles voor mijDu bist alles für mich



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bata Illic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: