Traducción generada automáticamente

S.P.O.C.K.
Batmobile
S.P.O.C.K.
S.P.O.C.K.
Cuando te mueves en el lugar, tienes el ritmo del lugar, bueno, tienes S.P.O.C.K.When you rock on the spot you got spotrock well you've got S.P.O.C.K.
S-P-O-C-K, ritmo del lugar, tienes S.P.O.C.K.S-P-O-C-K spotrock you've got S.P.O.C.K.
No muevas tus piernas, solo mueve tu cabeza, el ritmo del lugar te hace muy felizDon't move your legs just move your head, spotrock makes you mighty glad
No muevas tus pies, solo mueve tus brazos, un parpadeo de ojos, eso es un encanto del ritmo del lugarDon't move your feet just move your arms a blink of the eye that's a spotrock charm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Batmobile y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: