Traducción generada automáticamente
Nancy the Tavern Wench
Battleheart
Nancy, la mesonera
Nancy the Tavern Wench
Conozco una taberna no lejos de aquíI know of a tavern not far from here
Donde puedes conseguir cerveza muy finaWhere you can get some mighty fine beer
La compañía es auténtica y las mesoneras son bonitasThe company's true and the wenches are pretty
Es el maldito mejor lugar en toda la ciudadIt's the greatest damn place in the whole of the city
Si buscas compañeros de tripulación, seguro los encontrarás allíIf you're looking for crewmates, you'll sure find 'em there
Piratas y bribones y peores, me atrevería a decirCutthroats and lowlifes and worse i should dare
La vieja Nancy no le importa quién venga a su posadaOl' Nancy don't care who comes to her inn
Es un antro de libertinaje, violencia y pecadoIt's a den of debauchery violence and sin
Así que ven, toma una copa y ahoga tus penasSo come take a drink and drown your sorrows
Y todos nuestros miedos se irán hasta mañanaAnd all of our fears will be gone til tomorrow
No tendremos arrepentimientos y viviremos el díaWe'll have no regrets and live for the day
En el Café del Puerto de NancyIn Nancy's Harbour Cafe
Si buscas emprender una gloriosa búsquedaIf you're looking to go on a glorious quest
Hay un hombre allí que conoce un viejo cofre del tesoroThere's a man there who knows of an old treasure chest
Por unas monedas de a ocho y una jarra de cervezaFor some pieces of eight an a tankard of ale
Te mostrará el mapa y te contará su historiaHe'll show you the map and tell you it's tale
Y luego está Nancy, la encantadora mesoneraAnd then there's Nancy, the lovely barmaiden
Puede que sea vieja pero su belleza no se desvaneceShe may be old but her beauty ain't fading
La vieja Nancy no le importa quién venga a su posadaOl' nancy don't care who comes to her inn
Es un antro de libertinaje, violencia y pecadoIt's a den of debauchery violence and sin
Así que ven, toma una copa y ahoga tus penasSo come take a drink and drown your sorrows
Y todos nuestros miedos se irán hasta mañanaAnd all of our fears will be gone til tomorrow
No tendremos arrepentimientos y viviremos el díaWe'll have no regrets and live for the day
En el Café del Puerto de NancyIn Nancy's Harbour Cafe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Battleheart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: