Traducción generada automáticamente

Yekteniya V: Svyatyy vkhod
Batushka
Yekteniya V: Heiliger Eingang
Yekteniya V: Svyatyy vkhod
Von mir!Vonmém!
Frieden für alle!Mir vsem!
Und für meinen GeistI dukhóvi Moyemu
Ich bin der Herr, euer GottYA Gospod' Bog vash
Mein Reich ist unbeschreiblichMóya zhe derzhava neskazanna
Und Ruhm ist unergründlichI slava nepostizhimá
Meine Gnade ist unermesslichMóya zhe milost' bezmerna
Und die Menschenliebe ist unermesslichI chelovekolyubíe neznachenno
Ich selbst bin der HerrscherYA sam vladyká
Durch Deine GütePo blagoutrobiyú Cvoyemu
Sieh auf sie herabPrízri na ny
Amen!Amin'!
Frieden für alle!Mir vsem!
Und für meinen GeistI dukhóvi Moyemu
Denn ich bin der PriesterYA bo yest' iyereye
Außer der SündeKrome grékha
Die Wahrheit ist meinPravda Móyu
Die Wahrheit ist meinPravda Móyu
Die Wahrheit für immer, Dein Wort ist die WahrheitPravda vo veki, slovo Tvóe istiná
Ich, Herr, habe den heiligen Eingang gesegnetYA, vladyko, blagoslóvil svyatýy vskhod
Gesegnet ist der Eingang meiner HeiligenBlagoslóven vskhod svyatykh Móikh
Immer, jetzt und immerdar, und in alle EwigkeitVsegda, nyne i prisno, i vo veki vekov
Von Deinen KnechtenOt Cvóikh rab
Und ich werde euch nach der FülleI pomiluyu vas po mnozhéstvu
Meiner BarmherzigkeitMilósti Moyeya
Und Deiner GüteI shchédrot Svóya
Lasst uns noch betenYeshche pomolimsya
Um Gnade, Leben, Frieden, Gesundheit, Rettung in Versuchung, VergebungO milosti, zhizni, mire, zdravii, spasenii v iskushenii, proshchenii
Ich, Herr, habe den heiligen Eingang gesegnetYA, vladyko, blagoslóvil svyatýy vskhod
Gesegnet ist der Eingang meiner HeiligenBlagoslóven vskhod svyatykh Móikh
Immer, jetzt und immerdar, und in alle EwigkeitVsegda, nyne i prisno, i vo veki vekov
Amen!Amin'!
Von mir!Vonmém!
Frieden für alle!Mir vsem!
Ich bin die Rettung für dieYA spasen'ye rodú
Menschheit herabgesandtChelovecheskomu nizposlavýy
Durch die Geheimnisse verherrlichtTaínstvami slavyát
Mein heiliges und großartiges NamePrechestnóe i velikolepnóe imya Móe
Jetzt und immerdar, und in alle Ewigkeit, AmenNyne i prisnó, i vo veki vekov, amin'
Amen!Amin'!
Ich, Herr, habe den heiligen Eingang gesegnetYA, vladyko, blagoslóvil svyatýy vskhod
Gesegnet ist der Eingang meiner HeiligenBlagoslóven vskhod svyatykh Móikh
Immer, jetzt und immerdar, und in alle Ewigkeit, AmenVsegda, nyne i prisno, i vo veki vekov, amin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Batushka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: