Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 338

L'homme Qui Rit

Axel Bauer

Letra

El Hombre Que Ríe

L'homme Qui Rit

Tengo ganas de lanzar una bombaJ'ai envie de jeter une bombe
Sobre estas nubes de cuervos salvajesSur ces nuées de corbeaux sauvages
Que vienen a vender el mal al mundoQui viennent vendre le mal au monde
Como buitres de pasoComme des vautours de passage

Pero, ¿cómo hacer?Mais comment faire?
¿Cómo hacer?Comment faire?
¿Y cómo decir?Et comment dire?
¿Cómo decir?Comment dire?
Se puede saber sin ver sufrirOn peut savoir sans voir souffrir
Pero, ¿cómo hacer?Mais comment faire?
¿Cómo hacer?Comment faire?
¿Cómo decir?Comment dire?
¿Cómo decir?Comment dire?
Calentarse con una sonrisaSe réchauffer par un sourire

Desenrollo una alfombra roja para el loco del reyJe déroule un tapis rouge au fou du roi
Que debe entretener a su corteQui doit amuser sa cour
Y aprieta la muerte entre sus dedosEt presse la mort entre ses doigts
Solo un hombre que ríeJuste un homme qui rit
El mal ha blanqueado demasiadas nochesLe mal a blanchi trop de nuits
Solo un hombre que ríeJuste un homme qui rit
Su risa debe atravesarSon rire doit percer
Como un gritoComme un cri
Solo un hombre que ríeJuste un homme qui rit

¿Y si detenemos nuestras oraciones?Et si on arrêtait nos prières
¿Si nos pintamos las caras?Si on se peignait les visages
Poder reinventar la tierraPouvoir réinventer la terre
Darles a las guerras otra imagenDonnez aux guerres une autre image
¡Uh!Uh!

Pero, ¿cómo hacer?Mais comment faire?
¿Cómo hacer?Comment faire?
¿Y cómo decir?Et comment dire?
¿Cómo decir?Comment dire?
Gritar de risa sin sonrojarseHurler de rire sans en rougir
Pero, ¿cómo hacer?Mais comment faire?
¿Cómo hacer?Comment faire?
¿Y cómo decir?Et comment dire?
¿Cómo decir?Comment dire?
Aunque sea para morirQuitte à mourir
Morir de risaMourir de rire

Desenrollo una alfombra roja para el loco del reyJe déroule un tapis rouge au fou du roi
Que debe entretener a su corteQui doit amuser sa cour
Y aprieta la muerte entre sus dedosEt presse la mort entre ses doigts
Solo un hombre que ríeJuste un homme qui rit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Axel Bauer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección