Suscríbete

Traducción generada automáticamente

Une place au soleil

Axel Bauer

Letra

Un lugar al sol

Une place au soleil

Pasan los días en que ya no siento nadaPassent les jours où je ne sens plus rien
Aquí todo está cubierto, nada me retieneIci tout est couvert plus rien ne me retient
El deseo está en otro lado, bañado de luzL'envie est ailleurs arrosée de lumière

Respira otra vez hasta el último alientoRespire encore jusqu'au dernier souffle
Quiero otras miradas antes de que me ahoguenJe veux d'autres regards avant que l'on ne m'étouffe
Otros perfumes para no faltar aireD'autres parfums pour ne plus manquer d'air

Es hora, es hora de pasar al presenteIl est temps il est temps de passer au présent
De dejarlo todo porTout plaquer pour

Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Mañana estaré lejosDemain je serais loin

En el corazón de la obra ya no hay estacionesAu cœur du chantier il n'y a plus de saisons
Solo polvo y lluvias de ilusionesQue de la poussière et des pluies d'illusion
A mí la escapada hermosa hacia otros meridianosA moi l'échappé belle vers d'autres méridiens

Al forzar el destino atraemos las estrellasÀ forcer le destin on attire les étoiles
Quizás al final del mundo esté el gran finalPeut-être qu'au bout du monde c'est le bouquet final
Déjenme creer y todo estará bienQu'on me laisse croire et tout ira bien

Es hora, es hora de pasar al presenteIl est temps il est temps de passer au présent
De cruzar el umbral y jugar con las corrientesDe passer le cap et se jouer des courants
Es hora, es hora de intentar frente al vientoIl est temps il est temps d'essayer face au vent

Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Mañana estaré lejosDemain je serais loin

Unas lágrimas al partirQuelques larmes au départ
Nada me retienePlus rien ne me retient
Déjenme creerQu'on me laisse croire
Y todo estará bienEt tout ira bien

Es hora, es hora de pasar al presenteIl est temps il est temps de passer au présent
De intentar frente al vientoD'essayer face au vent

Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Mañana estaré lejosDemain je serais loin

Escrita por: Axel Bauer, Franck Pilant, Gabriel Barry, Geoff Dugmore, Emmanuel de Arriba, Marc Gulbenkian. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Axel Bauer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección