Traducción generada automáticamente

Une place au soleil
Axel Bauer
Un lugar al sol
Une place au soleil
Pasan los días en que ya no siento nadaPassent les jours où je ne sens plus rien
Aquí todo está cubierto, nada me retieneIci tout est couvert plus rien ne me retient
El deseo está en otro lado, bañado de luzL'envie est ailleurs arrosée de lumière
Respira otra vez hasta el último alientoRespire encore jusqu'au dernier souffle
Quiero otras miradas antes de que me ahoguenJe veux d'autres regards avant que l'on ne m'étouffe
Otros perfumes para no faltar aireD'autres parfums pour ne plus manquer d'air
Es hora, es hora de pasar al presenteIl est temps il est temps de passer au présent
De dejarlo todo porTout plaquer pour
Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Mañana estaré lejosDemain je serais loin
En el corazón de la obra ya no hay estacionesAu cœur du chantier il n'y a plus de saisons
Solo polvo y lluvias de ilusionesQue de la poussière et des pluies d'illusion
A mí la escapada hermosa hacia otros meridianosA moi l'échappé belle vers d'autres méridiens
Al forzar el destino atraemos las estrellasÀ forcer le destin on attire les étoiles
Quizás al final del mundo esté el gran finalPeut-être qu'au bout du monde c'est le bouquet final
Déjenme creer y todo estará bienQu'on me laisse croire et tout ira bien
Es hora, es hora de pasar al presenteIl est temps il est temps de passer au présent
De cruzar el umbral y jugar con las corrientesDe passer le cap et se jouer des courants
Es hora, es hora de intentar frente al vientoIl est temps il est temps d'essayer face au vent
Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Mañana estaré lejosDemain je serais loin
Unas lágrimas al partirQuelques larmes au départ
Nada me retienePlus rien ne me retient
Déjenme creerQu'on me laisse croire
Y todo estará bienEt tout ira bien
Es hora, es hora de pasar al presenteIl est temps il est temps de passer au présent
De intentar frente al vientoD'essayer face au vent
Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Un lugar al solUne place au soleil
Mañana estaré lejosDemain je serais loin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Axel Bauer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: