Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 45

Nightmare

Bayonet

Letra

Pesadilla

Nightmare

¿Es esto opresión?Is this oppression?
¿O obsesión?Or obsession?
Con una vida con la que no puedo llegar a un acuerdoWith a life that I can't come to terms with?

¿Es esto karma?Is this karma?
¿O es una venganza?Or is it payback?
Todo por algún resentimiento desconocidoAll from some unknown resentment?

Porque solo quiero conocerme a mí mismo.Cause I just want to know myself.
Oh, solo quiero amarme a mí mismo.Oh I just want to love myself.

Como un adicto a una vena, quiero algo queLike an addict to a vein I want something to
me ciegue ante el vacío y el dolor.blind me from the emptiness and pain.

Entonces, ¿cuál es el punto de todo este desastre?So what's the point to all this mess?
Quiero un rostro que valga la pena afeitar,{I} Want a face worth shaving,
Quiero un alma que valga la pena salvar.{I} Want a soul worth saving.

Mantengo una distanciaI keep an arms length
con mis amantes por mi padre.distance from my lovers cause my father.
Sabes lo que me hizo.You know what he made me.
Nunca seré liberado.I'll never be set free.

¿Y realmente puedes decirmeAnd can you really tell me that
que conoces a la persona con la que te acuestas?you know the person you lie in bed with?
¿Todos sus secretos cuando se sienten patéticos?All their secrets when they feel pathetic?

Y es nuestra esperanza sentirnos tan cercaAnd it's our hope to feel that close
Intento [x4] ¡y no lo logro!I try [x4] and I don't!

Todos quieren creerEverybody wants to believe
que sus vidas realmente están llenas de significado.that their life is really filled with meaning.
¿Cuándo seré libre?When will I be free?

Desearía poder decir todoI wish I could, wish I could say everything
lo que siento sin juzgar.that I feel without judging.
Quién era en mis ojosWho I was in my eyes
porque entonces podría disfrazarme.cause then I just might disguise.

Hablar con honestidad, liberar mi propio corazón.Speak with honesty, set my own heart free.

Como dije antesJust like I said before
¿vale la pena siquiera llevar la cuenta?is it worth even keeping score?
Porque todo lo que hice fue un error. (¡Toma!)Cause everything that I ever did was a miss. (Take!)

Realmente desearía ser mejor que esto.I really wish that I was better than this.
Todavía quiero algo que probablemente no obtendré.I still want something that I probably won't get.
No importa quién seas al principio.It doesn't matter who you are at the start.
Importa quién eres cuando todo se desmorona.It matters who you are when everything falls apart.

Vivo mi vida como si fuera al infierno.I live my life like I'm going to hell.
Así que cuando llegue allí, no sentiré que caí.So when I get there I won't feel like I fell.
Desde las alturas, a través de las luces.From heights, through the lights.
Al menos sabré qué me golpeó.At least I'll know what just hit me.

Un punto simple, un hecho simpleA simple point, a simple fact
que no puedo llevar mis palabras conmigothat I can't take my words with me


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bayonet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección