Traducción generada automáticamente

It's Not a Bad Little War
Bayside
No es una mala pequeña guerra
It's Not a Bad Little War
Tenía un lugar para vivirHad a place to live in
Tenía un trabajo que valía la pena dejarI had a job worth quitting
Tenía algunas cosas que tenía que cambiarI had some things I had to change
Errores, pero todos los cometemosMistakes, but we all make them
Celebramos ser jóvenesWe celebrate being young
Tenía la oportunidad de escaparI had the chance to run away
Y deseo a un satélite que lo incorrecto no se convierta en correctoAnd I wish upon a satellite that wrong can't turn to right
CréemeBelieve me
Entonces somos (entonces somos) nuestra única oportunidad en el mundoThen we are (then we are) our only chance in the world
Enfrenta tus fracasos, espero que nos vean a travésFace your failures, hope they'll see us through
Somos (somos) la única oportunidad en el mundoWe are (we are) the only chance in the world
Así que defiende algo, porque algo está pendienteSo stand for something, cause somethings over due
Y no pido muchoAnd I don't ask for much
Pero esto podría definir toda una vidaBut this could define a lifetime
Las manos de un hombre muerto, somos los únicos amigos que alguna vez tuvimosA dead man's hands, we are the only friends we ever had
Lo llamaron educaciónThey called it education
Yo vi un medio para un finI saw a means to an end
Vi mi vida de otra maneraI saw my life another way
Vivir y morir como un rey penséTo live and die a king I thought
Podría haber peores destinos en los que caerThere could be worse fates to land upon
Y regresaría a casa cuando todo explotara en mi caraAnd I'd go back home when it all blew up in my face
Y deseo a un satélite que lo incorrecto no se convierta en correctoAnd I wish upon a satellite that wrong can't turn to right
CréemeBelieve me
Entonces somos (entonces somos) nuestra única oportunidad en el mundoThen we are (then we are) our only chance in the world
Enfrenta tus fracasos, espero que nos vean a travésFace your failures, hope we'll see us through
Somos (somos) nuestra única oportunidad en el mundoWe are (we are) our only chance in the world
Así que defiende algo, porque algo está pendienteSo stand for something, cause somethings overdue
Y no pido muchoAnd I don't ask for much
Pero esto podría definir toda una vidaBut this could define a lifetime
Las manos de un hombre muerto, somos los únicos amigos que alguna vez tuvimosA dead man's hands, we are the only friends we ever had
Necesitas un mapa para ver cuán lejosYou need a map to see how far
Estaba arriesgando mi cuelloI was sticking out my neck
Todos tenemos cosas que cuestionamosWe all have things that we all second guess
Y miedos de ser ordinariosAnd fears of being ordinary
Y desearé a un satélite que lo incorrecto no se convierta en correctoAnd I'll wish upon a satellite that wrong can't turn to right
CréemeBelieve me
Que somos (somos) nuestra única oportunidad en el mundoThat we are (we are) our only chance in the world
Enfrenta tus fracasos, espero que nos vean a travésFace your failures, hope we'll see us through
Somos (somos) nuestra única oportunidad en el mundoWe are (we are) our only chance in the world
Así que defiende algo, porque algo está pendienteSo stand for something, cause somethings overdue
Y no pido muchoAnd I don't ask for much
Pero esto podría definir toda una vidaBut this could define a lifetime
Las manos de un hombre muerto, somos los únicos amigos que alguna vez tuvimosA dead man's hands, we are the only friends we ever had
Las manos de un hombre muerto, somos los únicos amigos que alguna vez tuvimosA dead man's hands, we are the only friends we ever had



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bayside y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: