Traducción generada automáticamente
Gotta Go
Bazanji
Tengo que irme
Gotta Go
Sí, está bien
Yeah, ok
Ok estoy de vuelta en el juego esto lo que todo el mundo espera
Ok I'm back in the game this what everybody waiting for
En otro nivel espero que todo el mundo mantenga la puntuación
On another level I hope everybody keeping score
Todos los nuevos raperos últimamente suenan tan patéticos
All the new rappers lately sounding so pathetic
Hombre, el juego necesita ayuda, supongo que tengo que ser el médico
Man the game needs some help, guess I gotta be the medic
Imma tráelo de vuelta
Imma bring it back
Sigue subiendo, pero donde el techo en
Keep on goin’ up but where the ceiling at
Todos los días otro objetivo y sabes que estoy logrando eso
Everyday another goal and you know I'm achieving that
Hablando con el universo y últimamente he estado escuchando de nuevo
Talkin' to the universe and lately I been hearin’ back
Siempre me quedo, supongo que tengo que conseguir un pase de temporada
I'm always stayin' on, guess I gotta get a season pass
Todos mis ídolos se están convirtiendo en mis rivales
All my idols are turning into my rivals
He estado bebiendo la botella
I been sippin' out the bottle
He estado escondiendo todo mi dolor
I been hidin' all my sorrow
Estoy muy preocupado por mañana
I'm too worried bout tomorrow
Y el futuro que tengo
And the future that I got
Espero que el dinero nunca me convierta en alguien que no soy
Hope the money never turn me into someone that I'm not
Pero nunca fingiré una risa, ni un títere disfrazado
But I'll never fake a laugh, not a puppet in disguise
Un hombre con un plan, nunca fingiendo por los gustos
A man with a plan, never faking for the likes
Lo tengo por mi cuenta, así que no necesito tu consejo
I got it on my own, so I don’t need your advice
Tengo muchas cosas en mi mente así que nunca pienso dos veces, nah
Got a lot up on my mind so I’m never thinking twice, nah
El año pasado fue un poco loco para ser honesto
Last year was kinda crazy to be honest though
Lot va teniendo problemas tryna dejarlo ir
Lot goin' on having trouble tryna let it go
Tuve que construir mi confianza porque realmente nunca lo sabré
Had to build my confidence cuz really I won’t ever know
Si todo valió la pena hasta el día que finalmente sople
If everything was worth it til the day I finally blow
Es una bendición y una maldición
It's a blessing and a curse
Porque tengo muchas opciones
Cuz I got a lotta options
Pero la música viene primero
But the music comin' first
No me importan las comas
I don't care about the commas
He estado tratando de encontrar mi felicidad
I been tryna find my happiness
No es fácil como suena
Not easy as it sounds
Porque la vida es más que el número escrito en tu cuenta bancaria
Cuz life is more than the number written in ya bank account
Tuve que aprender de la manera difícil, lo resolví
Had to learn the hard way got it figured out
Volando a Europa, he estado pensando que si me calme
Flyin’ out to Europe I been thinkin' if I settle down
¿Quién viene conmigo?
Who be comin' with me
Porque ahora todo el mundo ocupado
Cuz now everybody busy
No quiero ir solo
I don't wanna go alone
Necesito a alguien que me sostenga
Need somebody who gon' hold me down
Gracias a Dios porque finalmente tengo mi visión correcta
Thank God cuz I finally got my vision right
Veinte y veinte me graduaré finalmente a la vista
Twenty-twenty I'll be graduating finally in sight
He estado viviendo tratando de hacer felices a estas otras personas
I been livin' tryna make these other people happy though
Concentrado en mí mismo, esa es la única manera en que tengo que ir
Focused on myself, that's the only way I gotta go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bazanji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: