Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 358

Sigo Siendo Aquel (part. Porta)

Bazzel

LetraSignificado

Still That Kid (feat. Porta)

Sigo Siendo Aquel (part. Porta)

Because I’m still that kid, a suspicious little bratPorque yo sigo siendo aquel, niñato desconfiado
And even though years have passed, I’m still the same as in the pastY aunque hayan pasado años, sigo igual que en el pasado
That kid who cried over nothing and at the slightestEse niño que lloraba por nada y a la mínima
That kid who fell and learned from the lessonEse niño que caía y de la lección aprendía

And it’s that, that sentimental one, never disappearedY es que, aquel sentimental, nunca ha desaparecido
Because I can pretend, but deep down I’m still the samePorque puedo aparentar, pero en el fondo soy el mismo
The same as always, even if that being hides insideEse de siempre, aunque ese ser esconda dentro
And doesn’t want to show its face, or come out for nowY no quiera dar la cara, ni salir por el momento

He was a kid like all, a bit of a weirdoEra un niño como todos, un niño algo extraño
Who grew up and changed over the yearsQue se fue haciendo grande y fue cambiando con los años
Like everyone, he had a dream, an idol, a heroComo todos, tenía un sueño, un ídolo, un héroe
His imagination soared, alongside fairies, nymphs, and goblinsLa imaginación volaba, junto a hadas, ninfas y duendes

He was a simple kid, a bit curiousEra un chaval sencillo, un chaval algo curioso
Proud to a point, also a bit vainOrgulloso en cierto punto, también algo vanidoso
Fickle, careful, especially with his stuffCaprichoso, cuidadoso, sobre todo con sus cosas
So loving, so blind he saw the sky as pinkCariñoso tan ciego que veía el cielo color rosa

And in class, in class he was a different kidY en clase, en clase era un chaval distinto
Naive boy, ignorant, but at the same time a smart kidNiño ingenuo, ignorante, pero a la vez un chico listo
A shy boy, a demon with two personalitiesUn chico tímido, un demonio con dos personalidades
A mischievous and a good kid, always for ChristmasUn travieso y un buen niño, siempre para navidades

It was then he learned to value everything much moreFue entonces cuando aprendió a valorar mucho más todo
He was happy with almost nothing, he settled for littleEra feliz con casi nada, se conformaba con poco
That kid never let himself be controlledAquel chaval nunca se dejó manejar
He was always true to his principles and will be till the endSiempre fue fiel a sus principios y lo será hasta el final

He never had secrets to hide from his familyNunca tuvo secretos que esconder a su familia
Because they were always there and still arePorque siempre estuvieron allí y siguen todavía
The people you believe inLas personas en quien crees
Are always the ones who let you downSiempre son las que te fallan
The friends you love, sooner or later they leaveLos amigos que tú quieres, tarde o temprano se van

That kid could always have fun without smokingAquel chaval siempre pudo divertirse sin fumar
Without drinking, yeah, because his imagination made him flySin beber, si, pues su imaginación le hacía volar
Float above the clouds and ignore realityFlotar sobre las nubes e ignorar la realidad
The malice of today was then just kindnessLa malicia de hoy en día entonces solo era bondad

A boy, cheerful, hyperactive, and optimisticUn chico, alegre, hiperactivo y optimista
Pessimistic to a point, depending on his viewPesimista en cierto punto, según su punto de vista
He was the center of attention, guided by his heartEra el centro de atención, se guiaba por el corazón
He was restless, believed in himself, and always had the rightEra inquieto, en sí creía y siempre tuvo la razón

He never managed to hateJamás consiguió odiar
He was just too good of a kidEra un chaval demasia'o bueno
Love always went wrong for himEl amor siempre le fue mal
But it’s okay, it’s nothing newPero da igual, no es nada nuevo
He lived in his cave, far from everything elseVivía en su cueva, lejos de todo lo demás
But he wasn’t afraid of anything and now fears the truthMás, no tenía miedo a nada y ahora teme a la verdad

Because I’m still that kid, the one I always wanted to bePorque yo sigo siendo aquel, aquel que siempre quise ser
Because I’m still that kid, I miss yesterdayPorque yo sigo siendo aquel, hecho de menos el ayer
Because I’m still that kid, the same and changed at oncePorque yo sigo siendo aquel, igual y cambiado a la vez
Because I’m still that kid, or at least I want to believePorque yo sigo siendo aquel, o al menos lo quiero creer

Because I’m still that kid, the one I always wanted to bePorque yo sigo siendo aquel, aquel que siempre quise ser
Because I’m still that kid, I miss yesterdayPorque yo sigo siendo aquel, hecho de menos el ayer
Because I’m still that kid, the same and changed at oncePorque yo sigo siendo aquel, igual y cambiado a la vez
Because I’m still that kid, or at least I want to believePorque yo sigo siendo aquel, o al menos lo quiero creer

I’m still that sensitive kid who cries over everythingSigo siendo aquel niño sensible que llora por todo
I was irritable at any scolding, felt uncomfortableEra irritable a cualquier bronca, se sentía incomodo
The one who thanked for any little thingAquel que daba las gracias por cualquier tontería
If it weren’t for that kid, tell me, who would I be?Sino fuera por esa criatura, dime, ¿Quién sería?

Kind, friendly, and sometimes seemed like a saintAmable, simpático y a veces parecía un santo
Didn’t seek harm for good, a bit of this for thatNo buscaba un mal por un bien, un tanto por un cuanto
Didn’t wish the worst for those who were enemiesNo deseaba lo peor para las personas en que fueran enemigas
With the truth upfront, couldn’t stand liesCon la verdad por delante, no soportaba las mentiras

Though, it wasn’t as pretty as it paintedAunque, no era tan bonito como lo pintaba
Running away from home leaving a note on the pillowEscapar de casa dejando una nota escrita en la almohada
Dad, Mom, I can’t take your fights anymorePapá, mamá, no aguanto más vuestras discusiones
You take away my will to live my childhood and my dreamsQuitáis mis ganas de vivir mi infancia y mis ilusiones

He never messed with anyone, but if they messed with himNunca se metía con nadie, pero si se metían con el
He was a kid with complexes, I’m still that kidEra un chico con complejos, hoy sigo siendo aquel
I lost trust as the hours passedPerdí la confianza con el paso de las horas
And my role, I keep asking myself: Why are you crying?Y mi papel, sigo preguntándome: ¿Por qué lloras?

Thought I had friends who don’t care anymoreCreía tener amigos a los que ya no les importas
Now I walk this hard road with my brother PortaAhora cruzo este duro camino con mi hermano Porta
I’m still that one who wants to jump out the windowSigo siendo aquel que quiere tirarse por la ventana
Spent class hours waiting for the bell to ringPasaba las horas de clase esperando que sonara la campana

I’m the same as years ago on the calendarSoy el mismo que años haceras en el calendario
The one who spied on you while you changed in the locker roomEl que te espiaba mientras te cambiabas en el vestuario
The one who gave you flowers picked from the gardenEl que te regalaba flores arrancadas del jardín
I still remember when you traded me a kiss for a jasmineAun recuerdo cuando me cambiaste un beso por un jazmín

No girl wanted to play with him as the lucky rabbitNinguna niña quería jugar con él al conejo de la suerte
At 8 years old he had his first run-in with deathCon 8 años ya tuvo su primer tomo con la muerte
He wanted to jump into the void and locked himself on the terraceQuería lanzarse al vacío y se encerraba en la terraza
He was tired of hearing more fights inside his houseEstaba cansado de oír más peleas dentro de su casa

A kid who preferred two kisses over candiesUn niño que prefería dos besos antes que caramelos
I’m still that one who has nothing because he’s just jealousSigo siendo aquel que, no tiene nada porque solo tiene celos
A boy, a bit complicated to understandUn chico, un poco complicado de comprender
My tomorrow won’t be a “Today” if there’s no “Yesterday”Mi mañana no será un “Hoy” si no existe un “Ayer”

Because I’m still that kid, the one I always wanted to bePorque yo sigo siendo aquel, aquel que siempre quise ser
Because I’m still that kid, I miss yesterdayPorque yo sigo siendo aquel, hecho de menos el ayer
Because I’m still that kid, the same and changed at oncePorque yo sigo siendo aquel, igual y cambiado a la vez
Because I’m still that kid, or at least I want to believePorque yo sigo siendo aquel, o al menos lo quiero creer

Because I’m still that kid, the one I always wanted to bePorque yo sigo siendo aquel, aquel que siempre quise ser
Because I’m still that kid, I miss yesterdayPorque yo sigo siendo aquel, hecho de menos el ayer
Because I’m still that kid, the same and changed at oncePorque yo sigo siendo aquel, igual y cambiado a la vez
Because I’m still that kid, or at least I want to believePorque yo sigo siendo aquel, o al menos lo quiero creer

And it’s that I have feelings like anyone elseY es que tengo sentimientos como cualquier persona
I cry inside and alone, while the record playsLloro por dentro y a solas, mientras suena la gramola
I still remember that kid I carry insideAun recuerdo ese chaval que llevo dentro
Because I keep looking for that hiding placePorque sigo buscando siempre ese escondite
But I can’t find itPero no lo encuentro

Friends, soul, and heartAmigos, alma y corazón
Tell me, where are you?¿Decidme, dónde estáis?
Please, where have you gone?¿Por favor, dónde os habéis metido?
I don’t want you to leaveNo quiero que os vayáis

I’ve lost you with the passingOs he perdido con el paso
Of the hours, of the daysDe las horas, de los días
Of the months, of the yearsDe los meses, de los años

Moments when I lived happilyMomentos en los cual vivía felizmente
Sometimes I think of time and say: “Stop!”A veces pienso en el tiempo y digo: “¡Detente! ”
Pass slower, pleasePasa más lento, por favor
Stay in a latent stateEstate en estado latente

But time passes and the dice make me move forward in the gamePero el tiempo pasa y los dados me hacen avanzar la partida
Now I’m still that kid a bit changed in the game of lifeAhora sigo siendo aquel chico algo cambiado en el juego de la vida
(In the game of life)(De la vida)

The one I always wanted to beAquel que siempre quise ser
(The one I always wanted to be)(Aquel que siempre quise ser)
I miss yesterdayHecho de menos el ayer
(I miss yesterday)(Hecho de menos el ayer)
The same and changed at onceIgual y cambiado a la vez
(The same and changed at once)(Igual y cambiado a la vez)
Or at least I want to believeO al menos lo quiero creer
I’m still that oneSigo siendo aquel

Because I’m still that kidPorque yo sigo siendo aquel
Because I’m still that kidPorque yo sigo siendo aquel
Because I’m still that kidPorque yo sigo siendo aquel
Because I’m still that kidPorque yo sigo siendo aquel
Because I’m still that kidPorque yo sigo siendo aquel
Because I’m still that kidPorque yo sigo siendo aquel
Because I’m still that kidPorque yo sigo siendo aquel
Because I’m still that kidPorque yo sigo siendo aquel

Inside us still sleeps that kidDentro nuestro sigue aquel niño dormido
That kid lives in our heartsAquel niño sigue en nuestros corazones
Looking for a place to come outBuscando un lugar para salir
Looking for a way outBuscando una salida


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bazzel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección