Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 307

Blonde Comme Moi

BB Brunes

Letra

Rubia Como Me

Blonde Comme Moi

Es rubia, rubia, rubia
Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde

Ella es rubia, ella es rubia como yo
Elle est blonde, elle est blonde comme moi

Sarah cordón, Sarah cordón, Sarah cordón
Sarah longe, Sarah longe, Sarah longe

Se alarga, alarga mis pasos
Ca rallonge, ça rallonge mes pas

Está advertido, está advertido, está advertido, sí
Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah

Está advertido, está advertido, está advertido, sí
Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah

Oye, pero tú te conozco
Hey mais toi je te connais

Te conozco aunque no te conociera
Je te connais même si j't'ai pas connu

No puedo encontrar mi lugar entre ustedes
J'trouve pas ma place parmi vous

Oh, sí
Oh yeah

Ni hombre, ni mujer, ni policía
Ni homme, ni femme, ni même pd

Sin roca, sin glamour
Ni rock, ni glam

Nunca el primero
Jamais le premier

No puedo encontrar mi lugar entre ustedes
J'trouve pas ma place parmi vous

Oh, sí
Oh yeah

Es rubia, rubia, rubia
Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde

Ella es rubia, ella es rubia como yo
Elle est blonde, elle est blonde comme moi

Morena o rubia, morena o rubia, morena o rubia
Brune ou blonde, brune ou blonde, brune ou blonde

Morena o rubia, morena o rubia
Brune ou blonde, brune ou blonde

Enróllame
Roule moi

Está advertido, está advertido, está advertido, sí
Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah

Está advertido, está advertido, está advertido, sí
Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah

No quiero servir, no quiero trabajar
J'veux pas servir, j'veux pas travailler

No, no quiero hacer el cliché rebelde
Non j'veux pas faire le rebelle cliché

No puedo encontrar mi lugar entre ustedes
J'trouve pas ma place parmi vous

Oh, sí
Oh yeah

No viejo, no joven, no feliz
Ni vieux, ni jeune, ni contenté

Ni loco ni sabio, confundido
Ni fou, ni sage, mal apprivoisé

No puedo encontrar mi lugar entre ustedes
J'trouve pas ma place parmi vous

Oh, sí
Oh yeah

Terminaré con vodka
J'finirai à la vodka

Quiero olvidarme de mí mismo
J'veux m'oublier

Muévete de ahí
Bouger de là

No me importa adónde vayamos
Peu m'importe où on va

Mientras nos escamemos el hígado
Tant qu'on s'écorche le foie

Te quiero, que tú
Moi j'veux toi, que toi

Nada más que esto
Rien d'autre que ça

Pero eres sólo una prostituta de madera
Mais t'es qu'une pute des bois

Lástima para mí
Tant pis pour moi

Y romperemos nuestra voz
Et on se brisera la voix

Y ni siquiera sabremos cantar
Et on saura même plus chanter

Cantaré más para ti
Je chanterai même plus pour toi

No puedes divertirte
Vous pourrez plus vous marrer

Y vamos a escupir a veces
Et on se crachera parfois

Las lágrimas que no podíamos llorar
Les larmes qu'on a pas pu pleurer

El rock'n'roll es para mí
Le rock'n'roll est fait pour moi

Mientras no nos mordamos de verdad
Tant qu'on se pique pas pour de vrai

Sí, sí, sí
Yeah, yeah

Bailemos, bailemos, bailemos
Allez danse, allez danse, allez danse

Vamos, baila, baila como yo
Allez danse, allez danse comme moi

Morena o rubia, morena o rubia, morena o rubia
Brune ou blonde, brune ou blonde, brune ou blonde

Morena o rubia, morena o rubia
Brune ou blonde, brune ou blonde

Enróllame
Roule moi

Está advertido, está advertido, está advertido, sí
Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah

Está advertido, está advertido, está advertido, sí
Elle est prévenue, elle est prévenue, elle est prévenue, yeah

Oye, pero tú te conozco
Hey mais toi je te connais

Te conozco aunque no me conozca
Je te connais même si j'suis pas connu

No puedo encontrar mi lugar entre ustedes
J'trouve pas ma place parmi vous

Oh, sí
Oh yeah

Ni hombre, ni mujer, ni policía
Ni homme, ni femme, ni même pd

No hay roca ni glamour
Ni rock ou glam

Nunca el primero
Jamais le premier

No puedo encontrar mi lugar entre ustedes
J'trouve pas ma place parmi vous

Oh, sí
Oh yeah

Terminaré en la manzana
J'finirai à la manzana

En un café o en casa
Dans un café ou chez toi

No me importa adónde vayamos
Peu m'importe où l'on va

Mientras haya resaca
Tant qu'il y a les gueules de bois

Te quiero, que tú
Moi j'veux toi, que toi

Nada más que esto
Rien d'autre que ça

Pero eres sólo una prostituta de madera
Mais t'es qu'une pute des bois

Lástima para mí
Tant pis pour moi

Es rubia, rubia, rubia
Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde

Ella es rubia, ella es rubia como yo
Elle est blonde, elle est blonde comme moi

Es rubia, rubia, rubia
Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde

Ella es rubia, ella es rubia como yo
Elle est blonde, elle est blonde comme moi

Es rubia, rubia, rubia
Elle est blonde, elle est blonde, elle est blonde

Ella es rubia, ella es rubia como yo
Elle est blonde, elle est blonde comme moi

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BB Brunes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção