Traducción generada automáticamente
Hémophile
BB Brunes
Hemofílico
Hémophile
Cuando cae la noche en la ciudad
Quand la nuit tombe sur la ville,
Estoy arrastrando mi cadáver de hemofilia
J'traîne ma carcasse d'hémophile.
En mis dos asientos, bat-móvil
Dans mon deux places, bat-mobile,
Cruzo caras y montones
Je croise des faces & des piles.
Me gusta especialmente, hacer a lo largo de mi pareja, hacer (?) tontos
J'aime surtout, faire le long de mon couple, faire (?) les sottes.
Tomo golpes, es cierto que a menudo el cheque es salado
Je prends des coups, c'est vrai souvent l'addition est salée.
Pero déjalo, oh déjalo
Mais laissez, oh laissez.
Estoy golpeando con coñac, soy hábil
Je cogne au cognac, je m'habile
Estoy rompiendo mi latido de pestañas
Je craque mon battement de cils
Me gusta, haciendo a lo largo de mi pareja
J'aime sur, faire le long de mon couple,
¿Hacer (?) tontos
Faire (?) les sottes.
Tomo golpes, es cierto que a menudo el cheque es salado
Je prends des coups, c'est vrai souvent l'addition est salée.
Pero déjalo, oh déjalo
Mais laissez, oh laissez.
Yo hago la cara, tengo estilo
J'fais la grimace, j'ai du style.
Estoy en la terraza de hemofilia
J'traîne en terrasse hémophile.
Es noche gay, estoy bien
C'est soirée gay, je suis okay
Para hockey toda la noche
Pour le hockey toute la nuit,
Cazado en el trueque, fingido aburrimiento
Traqué au troquet, truqué l'ennui.
Cuando el aburrimiento cae sobre la ciudad
Quand l'ennui tombe sur la ville,
Estoy arrastrando mi cadáver de hemofilia
J'traîne ma carcasse d'hémophile.
Pero me gusta sobre todo, hacer a lo largo de mi pareja, hacer (?) tontos
Mais j'aime surtout, faire le long de mon couple, faire (?) les sottes.
Pero déjalo, oh déjalo
Mais laissez, oh laissez.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BB Brunes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: