Traducción generada automáticamente

Treachory
Bb trickz
Trahison
Treachory
Je tombe pour toi, c'est tout dans ma têteFallin' for you, it's all in my head
C'est tout dans ma tête, c'est tout dans ma têteIt's all in my head, it's all in my head
Je peux pas tomber pour toi, t'es tout dans ma tête (Tout dans ma tête)Can't fall for you, you're all in my head (All in my head)
T'es tout dans ma tête (Tout dans ma tête), t'es tout dans ma têteYou're all in my head (All in my head), you're all in my head
Je tombe pour toi, c'est tout dans ma têteFallin' for you, it's all in my head
C'est tout dans ma tête, c'est tout dans ma têteIt's all in my head, it's all in my head
Je peux pas tomber pour toi, t'es tout dans ma tête (Tout dans ma tête)Can't fall for you, you're all in my head (All in my head)
Ouais, hmm, ouaisYeah, hmm, yeah
Hmm, ouaisHmm, yeah
T'es tout dans ma tête (Tout dans ma tête), t'es tout dans ma têteYou're all in my head (All in my head), you're all in my head
Ne tombe pas amoureuse de moi, c'est une mauvaise idéeNo te enamores de mí, eso es mala idea
Si tu veux une chienne fidèle, prends-toi une mocheSi quieres una perra fiel, búscate a una fea
Je suis une chienne infidèle, mais je suis très bonneYo soy una perra infiel, pero estoy muy buеna
Qui est venu te voir quand t'étais en prison ?¿Quién te fue a visitar cuando estabas еn la trena?
Si tu veux, je te ramène la Glock dans le sac PradaSi quieres te llevo la Glock en el bolso Prada
Si tu veux, je m'occupe de ton ennemi, on lui fait un piègeSi quieres seteo a tu opp, le hacemos una trampa
Si tu veux, donne-moi du plaisirSi quieres dame top
Je veux juste le cou et retourne chez toiI only want the neck y vete pa' tu casa
Je tombe pour toi, fille (Je tombe pour toi)I'm falling for you girl (Fallin' for you)
J'ai trébuché sur mes propres lacetsTripped on my own laces
Perdue de façons que je peux pas expliquerLost in ways, I can't explain it
Et tu ne me vois pas me plaindreAnd you don't see me complainin'
Ne tombe pas amoureuse de moi, c'est une mauvaise idéeNo te enamores de mí, eso es mala idea
Je veux pas te mettre des idées dans la têteNo quiero meterte ideas en la cabeza
Je le fais sans faire exprès, je joue avec sa têteLo hago sin querer, juego con su cabeza
Je te l'ai dit dans l'autre ligne, donne-moi juste du plaisirYa te lo dije en la otra línea, solo dame cabeza
J'aime pas qu'on pleure, ça me fatigueNo me gusta que lloren, eso me da pereza
Si tu veux une chienne fidèle, prends-toi une mocheSi quieres una perra fiel, búscate a una fea
Je n'aime que les connards, je sais pas ce qui m'arriveSolo me gustan los capullos, no sé qué me pasa
Je suis juste dans mes sentiments quand je suis bourréeSolo estoy en sentimientos cuando voy borracha
Si tu veux, je te ramène la Glock dans le sac PradaSi quieres te llevo la Glock en el bolso Prada
Si tu veux, je m'occupe de ton ennemiSi quieres seteo a tu opp
Si tu veux, donne-moi du plaisirSi quieres dame top
Perdue de façons que je peux pas expliquerLost in ways, I can't explain it
Et tu ne me vois pas me plaindreAnd you don't see me complainin'
Mon copain est un sweetheart, mais il tireMi novio es un sweetheart, pero dispara
J'étais excitée d'aller le voir quand il était derrière les barreauxMe hacía ilusión ir a verle cuando estaba entre barras
Quand il est sorti, je sais pas pourquoi, il a perdu son charmeCuando salió, no sé por qué, perdió la gracia
Je fais encore FaceTime chez sa copine avec son chatAún le hago FaceTime en casa de su novia con su gata
Mon autre ex, en vrai, il me supporte pasMi otro ex, la verdad, no me aguanta
Si je le croise dans la rue, il fait comme s'il me voyait pasSi me ve por la calle hace como que no se da cuenta
Comme s'il était pas mort parce que c'était sa copineComo que no estuviese muerto porque fuese su parienta
Quelle paresse de parler des ex, parle-moi plutôt de fricQué pereza hablar de ex, mejor háblame de pasta
Je tombe pour toi, fille (Je tombe pour toi)I'm falling for you girl (Fallin' for you)
J'ai trébuché sur mes propres lacetsTripped on my own laces
Perdue de façons que je peux pas expliquerLost in ways, I can't explain it
Et tu ne me vois pas me plaindreAnd you don't see me complainin'
Ne tombe pas amoureuse de moi, c'est une mauvaise idéeNo te enamores de mí, eso es mala idea
Si tu veux une chienne fidèle, prends-toi une mocheSi quieres una perra fiel, búscate a una fea
Je suis une chienne infidèle, mais je suis très bonneYo soy una perra infiel, pero estoy muy buena
Qui est venu te voir quand t'étais en prison ?¿Quién te fue a visitar cuando estabas en la trena?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bb trickz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: