Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 205

deadman (feat. Lil Toe)

bbno$

Letra

muerto (feat. Lil Toe)

deadman (feat. Lil Toe)

Pum, pum, pumPew, pew, pew
Estoy disparando diamantes, perraI'm shooting diamonds, bitch

Soy un muerto, porque persigo el dinero hasta caerI'm a deadman, 'cause I'm chasing money till I drop
Soy un hombre del pan, apilando todo este dinero hasta escalarI'm a bread man, stacking all this money till I climb
Soy un hombre de negocios, tomaré la consulta si falloI'm a businessman, I'll take the consultation if I flop
Si gasto la bolsa, duplicaré y golpearé la resorteraIf I spend the bag I'll double up and hit the slingshot
Soy un muerto, porque persigo el dinero hasta caerI'm a deadman, 'cause I'm chasing money till I drop
Soy un hombre del pan, apilando todo este dinero hasta escalarI'm a bread man, stacking all this money till I climb
Soy un hombre de negocios, tomaré la consulta si falloI'm a businessman, I'll take the consultation if I flop
Si gasto la bolsa, duplicaré y golpearé la resortera, sí (skr)If I spend the bag I'll double up and hit the slingshot, yeah (skr)

Vasodilatación, ganando dinero con una pastilla, síVasodilation, getting money off a pill, yeah
Sé que mi [?] nariz gotea porque hago esto por la emoción (emoción)Know my [?] nose running 'cause I do this for the thrill (thrill)
Nena, ¿por qué tu cuello está tan frío, yo [?] en la parrilla (parrilla)Baby, why your neck so cold, I [?] on the grill (grill)
Cena con tu chica, luego la dejo con la cuentaDinner with your thottie, then I leave her with the bill
Reprodúcelo aquí, reprodúcelo allá, en todas partesRun it back, here, run it back, there, everywhere
Grises en mi cabello, bomba encendida, eh, LumiereGrays on my hair, bomb lit, huh, Lumiere
Aparezco frente a tu chica porque dijo que ama mi cuidado de la pielPop up on your bitch 'cause she said she love my skincare
De la L directo a las W, estoy llegando desde la guarderíaL straight to W's, I'm pulling up from daycare
No es justo, diciendo que no es justo, revisa mi cheque largoAin't fair, saying I ain't fair, check my long check
Montaña en el Sol, sorbiendo Henny, eso es una pesadillaMountain in the Sun, sipping Henny, that's a nightmare
Calzado, calcetines altos, suelas de gel, déjalo estresarteFootwear, high socks, gel soles, let it stress
Al diablo con la exageración, déjame llevarte en un lapso de tiempoFuck exaggeration, let me take you on a timelapse
Tres años desde que empecé a rapear alrededor de trescientas pistasThree years since I've started rapping 'bout three hundred tracks
Dos años desde que empecé a ver ganancias, en mí [?]Two years since I've started seeing profit, on me [?]
El año pasado, recorrí el mundo, volando, estoy en el LAXLast year, tour the world, flying out, I'm at the LAX
El próximo año, al diablo con un contrato, mi mamá sabe que nunca mientoNext year, fuck a deal, my momma know I never cap

Soy un muerto, porque persigo el dinero hasta caerI'm a deadman, 'cause I'm chasing money till I drop
Soy un hombre del pan, apilando todo este dinero hasta escalarI'm a bread man, stacking all this money till I climb
Soy un hombre de negocios, tomaré la consulta si falloI'm a businessman, I'll take the consultation if I flop
Si gasto la bolsa, duplicaré y golpearé la resorteraIf I spend the bag I'll double up and hit the slingshot
Soy un muerto, porque persigo el dinero hasta caerI'm a deadman, 'cause I'm chasing money till I drop
Soy un hombre del pan, apilando todo este dinero hasta escalarI'm a bread man, stacking all this money till I climb
Soy un hombre de negocios, tomaré la consulta si falloI'm a businessman, I'll take the consultation if I flop
Si gasto la bolsa, duplicaré y golpearé la resortera (ayy)If I spend the bag I'll double up and hit the slingshot (ayy)

Eres un muerto, corre, un maldito, recibe un disparoYou a deadman, run a motherfucker, get shot
Cien rondas en el tambor, puntas huecas te hacen caerHundred rounds in the drum, hollow tips get you dropped
Cien mil en mi banco, lo usaré solo para dispararHundred thousand on my bank, I'ma use that just to shot
hasta que la chica me envuelva, me ponga en una llave de pierna (ayy)till the shawty wrap around me, put me in the leglock (ayy)
El coño se siente como Gyarados, no tengo protecciónPussy feel like Gyrados, I ain't got no protection
Solo necesito algo de suerte, no estoy tratando de mostrar afecto (no)I just need some blucky, I'm not tryna show affection (no)
El amigo piensa que está enfermo pero esas opiniones son subjetivas (ayy)Buddy think he sick but them opinions are subjective (ayy)
De pie muy bajo porque no estoy tratando de recibir indicaciones (perra)Standing fucking low 'cause I'm not tryna get directions (bitch)
Oro en mi cuello, 10k se ve pesadoGold on my neck, 10k looking heavy
Doble D en mi etiqueta, tengo cargadores largos en la semiautomáticaDouble D on my tag, got extendos on the semi
Mi hermanito, él irá a buscarlo, podría ser disparado por el HennyMy lil' brodie, he'll go get it, he might get shot off the Henny
Podría querer sacudir tus traseros, pero hasta la última monedaHe might wanna shake your buns, but until like every penny
Soy un hombre rico, ahora esto está a punto de llenar el loteI'm a rich man, now this 'bout to foreign up the lot
Soy un hombre enfermo, ahora sigo follando chicas crudasI'm a sick man, now this keep on doggin' bitches raw
Soy un hombre iluminado, toda esta joyería que tengo puestaI'm a lit man, all this jewelry I got on
Perra, no me estás robando, perra, lo tienes todo malBitch, you ain't robbing me, bitch, you got it all wrong

Soy un muerto, porque persigo el dinero hasta caerI'm a deadman, 'cause I'm chasing money till I drop
Soy un hombre del pan, apilando todo este dinero hasta escalarI'm a bread man, stacking all this money till I climb
Soy un hombre de negocios, tomaré la consulta si falloI'm a businessman, I'll take the consultation if I flop
Si gasto la bolsa, duplicaré y golpearé la resortera (sí)If I spend the bag I'll double up and hit the slingshot (yeah)
Soy un muerto, porque persigo el dinero hasta caerI'm a deadman, 'cause I'm chasing money till I drop
Soy un hombre del pan, apilando todo este dinero hasta escalarI'm a bread man, stacking all this money till I climb
Soy un hombre de negocios, tomaré la consulta si falloI'm a businessman, I'll take the consultation if I flop
Si gasto la bolsa, duplicaré y golpearé la resortera, síIf I spend the bag I'll double up and hit the slingshot, yeah

SkrSkr
Bbno$​Bbno$


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de bbno$ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección