Traducción generada automáticamente

Nightmare on Peachtree St. (feat. Freddie Dredd)
bbno$
Pesadilla en la Calle Peachtree (feat. Freddie Dredd)
Nightmare on Peachtree St. (feat. Freddie Dredd)
Hermano, tengo que conseguir un patrocinio de saúco, hermanoBro, I gotta get sponsored by elderberry bro
Planta literal, ¿sabes a lo que me refiero?Literal plant, you know what I'm saying?
Tengo que llamar a ese tipo de mierda de autodefensaI gotta call that shit guy of her self-defense
Nena, tienes algo de dineroBaby, got some money
ShowsShows
¿Dónde están? (nena)Where they at? (baby)
Agotados (nena, sí)Sold out (baby, yeah)
(Dwilly, estoy asustado)(Dwilly, I'm scared)
Gira por el mundo, consigue la bolsa (sí, sí)Tour the world, get the bag (yeah, yeah)
Consigue el dinero, alaba a tu mamá (sí, sí)Get the money, pipe your mom (yeah, yeah)
Ella es tan encantadora (sí)She's so lovely (yeah)
Nunca me caso con una zorra, amo el dinero (woo)Never wife a thot, I love the money (woo)
En San Diego con unos chicosOut in San Diego with some boys
Tres días sin dormir, no puedo mantener la compostura (eh, espera)Three days no sleep, can't keep poised (uh, hold up)
(Eh)(Uh)
Muy corto, muy robusto, no taza de té (woo)Real short, real stout, no tea cup (woo)
Ni siquiera voy a joder, no hay acuerdo prenupcial (nah)I ain't even gon' fuck, no pre-nup (nah)
Sembrador de semillas, Sr. CacahuateSeed planter, mr. Peanut
Tengo pasto, ch-ch-chiaGot grass, ch-ch-chia
A la mierda los contactos, no quiero verte (no)Fuck contacts, I don't wanna see ya' (no)
Salpicar, onomatopeya (splash)Splash, onomatopoeia (splash)
Estoy más frío, te lo puedo garantizarI'm colder, I can guarantee ya'
Todo mi maldito armario lleno de cebraMy whole damn closet all zebra
Mi perra deliciosa, tu perra ficticiaMy bitch delicious, your bitch fictitious
Gravy tan limpio, deberías ver mis platosGravy so clean, you should see my dishes
Observa cómo vivo, creo que tengo tres deseosPeep how I live think I got three wishes
Hielo interminable, pan, perras (ooh)Endless ice, bread, bitches (ooh)
Nunca falto, siempre estoy en acciónI-I ain't never lackin', I be gettin' to the action
Estoy estafando con pasiónI'm finessin' with a passion
Presidente de la destrucción, campeón cinco vecesPresident of smashin', five time champion
Gravy llegó y sacó la moda de la modaGravy came through and put fashion out of fashion
Da-da-da-da, da-daDa-da-da-da, da-da
Llegamos, dicen: Ooh-la-laWe pull up, they say: Ooh-la-la
Da-da-da-da, da-daDa-da-da-da, da-da
Pisoteando a la perra, no me caso con ninguna putaStepin' on the bitch, I ain't wifin' no fuck hoe
Lo que necesita Freddie es un maldito armaWhat the freddie needs is a goddamn gat-hoe
Acechando en la oscuridad, no necesito vistaLurkin' in the dark, I ain't need no sight
Ese tonto en una maldita bicicletaThat fool on a goddamn bike
Boom desde el Glock y tomo su mierdaBoom from the Glock and I take his shit
Lo que obtiene Fred, un poco de dinero y un encendedorWhat the fred get, lil' money and a bic
Enciendo mi oscuridad, luego me dirijo al parqueSpark my dark, then I head into the park
Maldito chico no tiene corazónGoddamn boy ain't got no heart
Extraño mi hogar, ¿es alguna vez tan profundo?Miss my home, is it ever so deep?
Caminando en el calor mientras escucho a J's beatsWalking in the heat while I bump j's beats
Te colgaré de una soga a la altura de GravyI'ma hang you from a noose from gravy height
No siento nada, mejor que vengas a pelearGot no feel, bitch, better come and fight
Demasiado bueno, tengo cuerda en mi mochilaToo dope, got rope in my backpack
La perra quiere chupar mi bolsa de nuecesLil' bitch wanna suck on my nutsack
Tengo estilo, oh por favor, dame todo esoGot steeze, oh please, give me all that
Me debes dinero, necesito jodido reembolsoOwe me money, I'ma need some fuckin' cashback
La perra quiere chupar mi maldito peneBitch wanna suck on my goddamn peter
Entiende, puta, soy un maldito líderUnderstand hoe, I'm a goddamn leader
Chupa mi pene, voy a completarloSlob on my knob, I'm gonna complete it
Date la vuelta, nena, quiero apretarloTurn around, baby girl, I wanna squeeze it
Frío en el club, tu perra temblandoCold in the club, got your bitch shiverin'
Robé a tu perra como un maldito anillo de blingStole your hoe like goddamn a bling ring
Mochila llena de botínBackpack full of that loot
Soy tan mezquino, te robaré tus botas (botas)I'm so petty, I'ma theef your boots (boots)
ShowsShows
¿Dónde están? (nena)Where they at? (baby)
Agotados (nena, sí)Sold out (baby, yeah)
Gira por el mundo, consigue la bolsa (sí, sí)Tour the world, get the bag (yeah, yeah)
Consigue el dinero, alaba a tu mamá (sí, sí)Get the money, pipe your mom (yeah, yeah)
Ella es tan encantadora (sí)She's so lovely (yeah)
Nunca me caso con una zorra, amo el dinero (woo)Never wife a thot, I love the money (woo)
En San Diego con unos chicosOut in San Diego with some boys
Tres días sin dormir, no puedo mantener la compostura (uh-uh)Three days no sleep, can't keep poise (uh-uh)
(Uh)(Uh)
Los chicos pusilánimes, soy pesticidaPussy boys buggin', I'm pesticide
Cuatro billones de streams como si fuera auténticoFour billie streams like I'm bonafide (bonafide)
Mk-2, es un paseo alegreMk-2, it's a joyride
Ella me masturba como si fuera el Sr. Hyde (uh)She jeckle me off like I'm mr. Hyde (uh)
Chicos en el estudio, con dmt, sí, estamos bastanteBoys in the stu', off the dmt, yeah, we quite
Alto, tengo mi pene y mis bolas adentro mientras estoy en Five GuysHigh got my dick and my balls in-er while I'm at five guys
Mayonesa con las papas, ojos en el premioMayo with the fries, eyes on the prize
Es bolsa, bolsa, bolsa, bbno$ (skr, skr, skr)It's bag, bag, bag, bbno$ (skr, skr, skr)
¿Qué dices, dices, dices?What you say, say, say?
Siempre intentando ganar dinero, dinero, dineroOnly ever tryna get paid, paid, paid
Póntelo, muévelo, bloquéalo, desvanecePop it, bop it, lock it, fade
No sé cómo me acosté, acosté, acostéI don't know how I got laid, laid, laid
Tengo un pequeño impulso, ella tiene una d y una rosaGot a lil' pump, she got a d and a rose
Diez como Ben 10, muñeca congeladaTen like ben 10, wrist on frozen
Vendedor de mercancía, nombre completo Jason ropaMerch seller, full name jason clothes
Nunca agotado, pero agoté los shows (uh)Never sold out, but I sold out shows (uh)
Skr (woah-woah-woah)Skr (woah-woah-woah)
Esto aquí, es un éxito certificado al cien por cientoThis right here, is a one hundred percent certified slapper



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de bbno$ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: