Traducción generada automáticamente

Moon Bike
Be For U
Bicicleta Lunar
Moon Bike
Bajo el cielo estrelladoHoshizora o aoi de
recuerdo las memorias que imaginéomoi egaita kioku
mis brazos se alarganse ga nobite kara
encerrando algo en mi pechomune no dokoka ni tojikometa
Mis manos actualesIma no boku no ryoute wa
tomando diferentes afectos prestadosironna aijou o karite
me di cuenta de algo tan importantedareka o mamoreru hodo
como proteger a alguiendaiji na koto ni kizuita
En lo más profundo de mi pechoBoku no mune no oku ni
una speed meter oscila inestablefuantei ni yureru supiido meetaa
no temo la velocidad excesivasugiru hayasa mo kowakunai no wa
porque ya no estoy solomou hitori ja nai
Creo en que no soy débilyowaku mo nai to shinjiru koto
hasta llegar al brillante cielo nocturno, parpadeoKagayaku yozora made sasoriza koete mabataku
mirando mi bicicleta lunar, mi sueño se dirige hacia ese cielomuun baiku o miageteru boku no yume wa ano sora e
levantando mi voz, gritando y cantando una historiakoe o hariagete sakebi utau monogatari
mis sentimientos dan coloromoi wa irodori o mashite
se hacen realidadkanaeteku
el color de miboku dake no
sueño únicoyume no iro
Tropezando con algoNanika ni tsumazuitari
luchando con varias cosasiroiro torabuttari
viéndote de esa manerasonna kimi o mite
pensé en lo que puedo hacerboku ni dekiru koto o kangaeta
Lo realmente importante esHontou ni daiji na koto wa
dibujar un futuro que no puedo verima jibun ni makeru yori
más allá de perderme a mí mismo ahoramienai kurai saki no
Dentro de tu pechomirai egaku koto da yo
incluso si sopla un viento oscuroKimi no mune no naka ni
abriré mis ojos sin rendirmekuroi kurai kaze ga fuki tsukete mo
sonido y luzmakenai you ni akuseru akete
incluso la eternidadoto mo hikari mo
se superaneien sae mo oikoshiteku
Empapado en la luz en la Vía Láctea, corroAmanogawa de nurete hikari matoi hashitteku
mi bicicleta lunar atraviesa las siete luces brillantesmuun baiku wa nana iro ni hikaru hoshi o surinukete
cantando fuerte y alto como si fuera a llorarnaki sou ni tsuyokute takaku utau monogatari
sentimientos lejanos, infinitosharuka na kimochi mugen dakara
así que los superarékoete iku
tu únicokimi dake no
mundo de sueñosyume sekai
Un ilusorio sin finOwarinai maboroshi to
el aroma del viento que recuerdooboe no aru you na kaze no kaori
A las tres de la mañanaYoru no sanji
montado en un sueñoyume ni nosete
solo yo estoy pintando mi propio cieloboku dake ga boku no sora egaiteku
Hasta el brillante cielo nocturno, parpadeoKagayaku yozora made sasoriza koete mabataku
mirando mi bicicleta lunar, mi sueño se dirige hacia ese cielomuun baiku o miageteru boku no yume wa ano sora e
levantando mi voz, gritando y cantando una historiakoe o hariagete sakebi utau monogatari
mis sentimientos dan coloromoi wa irodori o mashite
se hacen realidadkanaeteku
el color de miboku dake no
voz que se elevakoeteku
tu únicokimi dake no
color de sueñoyume no iro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Be For U y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: