Traducción generada automáticamente
In Spite Of The Damage
Be Good Tanyas
A pesar del daño
In Spite Of The Damage
CAPO 2CAPO 2
MUTE PALMA A TRAVÉS DE LA CANCIÓNPALM MUTE THROUGHT OUT THE SONG
VERSÍCULO 1VERSE 1:
Si quisiera decirteIf I wanted to say to you
Que quería ver tu cara otra vezThat I wanted to see your face again
Que quería oírte reír en voz altaThat I wanted to hear you laugh out loud
A pesar de todo el daño que he hechoIn spite of all the damage I've done
Si quisiera oírte hablar ohh noIf I wanted to hear you talk ohh no
O para escuchar tu sentido de las cosasOr to hear your sense of things
O para llamarte un domingo por la mañanaOr to call you up on a sunday morning
A pesar de todo el daño que he hechoIn spite of all the damage I've done
Bueno, rompí nuestra casaWell I broke up our home
Y te dejó marchitándoteAnd left you wilting
Sí, rompí nuestra casaYes, I broke up our home
Y te dejó marchitándoteAnd left you wilting
INSTRINSTR:
Bueno, estoy viviendo fuera de mis díasWell I'm living out my days away
Creo que entiendes que yoI think you understand that I
No se pudo haber quedadoCouldn't have stayed
Bueno, me gusta oírte reír en voz altaWell I like to hear you laugh out loud
A pesar de todo el daño que he hechoIn spite of all the damage I've done
A pesar de todo el daño que he hechoIn spite of all the damage I've done
Bueno, rompí nuestra casaWell I broke up our home
Y te dejó marchitándoteAnd left you wilting
Sí, rompí nuestra casaYes, I broke up our home
Y te dejó marchitándoteAnd left you wilting
OUTROOUTRO:
CAPO 2CAPO 2
MUTE PALMA A TRAVÉS DE LA CANCIÓNPALM MUTE THROUGHT OUT THE SONG
VERSÍCULO 1VERSE 1:
Si quisiera decirteIf I wanted to say to you
Que quería ver tu cara otra vezThat I wanted to see your face again
Que quería oírte reír en voz altaThat I wanted to hear you laugh out loud
A pesar de todo el daño que he hechoIn spite of all the damage I've done
Si quisiera oírte hablar ohh noIf I wanted to hear you talk ohh no
O para escuchar tu sentido de las cosasOr to hear your sense of things
O para llamarte un domingo por la mañanaOr to call you up on a sunday morning
A pesar de todo el daño que he hechoIn spite of all the damage I've done
Bueno, rompí nuestra casaWell I broke up our home
Y te dejó marchitándoteAnd left you wilting
Sí, rompí nuestra casaYes, I broke up our home
Y te dejó marchitándoteAnd left you wilting
INSTRINSTR:
Bueno, estoy viviendo fuera de mis díasWell I'm living out my days away
Creo que entiendes que yoI think you understand that I
No se pudo haber quedadoCouldn't have stayed
Bueno, me gusta oírte reír en voz altaWell I like to hear you laugh out loud
A pesar de todo el daño que he hechoIn spite of all the damage I've done
A pesar de todo el daño que he hechoIn spite of all the damage I've done
Bueno, rompí nuestra casaWell I broke up our home
Y te dejó marchitándoteAnd left you wilting
Sí, rompí nuestra casaYes, I broke up our home
Y te dejó marchitándoteAnd left you wilting
OUTROOUTRO:



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Be Good Tanyas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: