Traducción generada automáticamente
Blue Horse
Be Good Tanyas
Blauwe Paard
Blue Horse
Nou, ik voel me als een oude zwerver, ik ben verdrietig, eenzaam en blauwWell I feel like an old hobo, I'm sad lonesome and blue
Ik was mooi als een zomerse dag, nu zijn de zomerse dagen voorbijI was fair as the summer day now the summer days are through
Je gaat door plekken en plekken gaan door jouYou pass through places and places pass through you
Maar je neemt ze mee op de zolen van je reizende schoenenBut you carry 'em with you on the souls of your travellin' shoes
Nou, ik hou zo veel van je, ik hou zo duidelijk van jeWell I love you so dearly I love you so clearly
Ik maak je 's ochtends zo vroeg wakkerWake you up in the mornin' so early
Gewoon om je te vertellen dat ik de zwerver blues hebJust to tell you I got the wanderin' blues
Ik heb de zwerver bluesI got the wanderin' blues
En ik ga deze zwervende manieren binnenkort achter me latenAnd i'm gonna quit these ramblin' ways one of these days soon
En ik zal zingenAnd I'll sing
De kleinste vogels zingen de mooiste liedjes...The littlest birds sing the prettiest songs...
Nou, het zijn tijden als deze dat ik me zo klein en wild voelWell it's times like these I feel so small and wild
Als de zwervende voetstappen van een rondzwervend kindLike the ramblin' footsteps of a wanderin' child
En ik ben eenzaam als een eenzame whippoorwillAnd i'm lonesome as a lonesome whippoorwill
Die deze blues zingt met een triller en een warbleSingin these blues with a warble and a trill
Maar ik ben niet te blauw om te vliegenBut i'm not too blue to fly
Nee, ik ben niet te blauw om te vliegen, wantNo i'm not too blue to fly cuz
De kleinste vogels zingen de mooiste liedjes...The littlest birds sing the prettiest songs...
Nou, ik hou zo veel van je, ik hou zo moedig van jeWell I love you so dearly I love you so fearlessly
Ik maak je 's ochtends zo vroeg wakkerWake you up in the mornin' so early
Gewoon om je te vertellen dat ik de zwerver blues hebJust to tell you I got the wanderin' blues
Ik heb de zwerver bluesI got the wanderin' blues
En ik wil je niet verlaten, ik hou van je door en doorAnd I don't wanna leave you I love you through and through
Oh, ik heb mijn schat achtergelaten op een mooie blauwe treinOh I left my baby on a pretty blue train
En ik zong mijn liedjes voor de kou en de regenAnd I sang my songs to the cold and the rain
Ik had de zwerver bluesI had the wanderin' blues
En ik zong die zwerver bluesAnd I sang those wanderin' blues
En ik ga deze zwervende manieren binnenkort achter me latenAnd i'm gonna quit these ramblin' ways one of these days soon
En ik zal zingenAnd i'll sing
De kleinste vogels zingen de mooiste liedjes....The littlest birds sing the prettiest songs....
Het kan me niet schelen of de zon niet schijntI don't care if the sun don't shine
Het kan me niet schelen of niets van mij isI don't care if nothin' is mine
Het kan me niet schelen of ik nerveus ben bij jouI don't care if I'm nervous with you
Ik zal mijn liefde geven in de wintertijdI'll do my lovin' in the wintertime



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Be Good Tanyas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: