Traducción generada automáticamente

Loser Geek Whatever
Be More Chill: The Musical
Perdedor, Friki, Sea lo que Sea
Loser Geek Whatever
Ya sé cómo es ser el perdedorI already know what it's like to be the loser
Debería descubrir cómo es no ser el perdedorI should find out what it's like to not be the loser
O el frikiOr the geek
O elOr the
Sea lo que seaWhatever
Creo que me sentí insignificanteThink I felt inconsequential
Desde que comenzó la secundariaSince middle school began
Sabía que no tenía potencialI knew I had no potential
Para ser el protagonistaTo be the leading man
Pero según cómo va hoyBut based on how today's going
Finalmente estoy avanzandoI'm finally gaining ground
Incluso logré que la sangre fluyeraI even got some blood flowing
Sin una pantalla de computadora alrededorWith no computer screen around
Lo cual estuvo genialWhich was cool
Pero lo que realmente se sintió bienBut what really felt good
Es hacer algo queIs doing something that
Nunca pensé que podríaI never thought that I could
No solo la escuela es difícilIt's not only school that's rough
Estar solo es estúpidamente difícilBeing lonely's stupid tough
Ahora creo que ya tuve suficienteNow I think I've had enough
De ser el perdedor, el friki o sea lo que seaOf being the loser, the geek or whatever
Michael piensa que lo raro es genialMichael thinks that weird is rad
Pero sentirme raro solo me entristeceBut feeling weird just makes me sad
Y merezco no sentirme malAnd I deserve to not feel bad
Por ser el perdedor, el friki o sea lo que seaFrom being the loser, the geek or whatever
Harto de ser el perdedor, el friki o sea lo que seaSick of being the loser, the geek or whatever
¡Sí!Yeah!
WhoaWhoa
Ajá, ajá, ajáUh-huh, uh-huh, uh-huh
WhoaWhoa
Ajá, ajáUh-huh, uh-huh
Papá me dijoDad told me
¡Sigue tus instintos!Follow your instincts!
¡Confía en tu voz interior! ¡Escucha a tu corazón! Y cosas asíTrust your inner voice! Listen to your heart! And such
Toda mi vida he seguido mis instintosMy whole life I've followed my instincts
¿Y adivina qué? ¡Mis instintos apestan tanto!And guess what? My instincts suck so much!
Así que ahora estoy siguiendo las indicaciones de otra vozSo now I'm taking directions from another voice
Si mis instintos tienen objeciónIf my instincts have an objection
Eso significa que estoy tomando la decisión correctaThen that means I'm making the right choice
Comportarme de esta manera se siente extrañoBehaving this way feels bizarre
Pero si las cosas siguen como estánBut if things keep up the way they are
Pronto llegaré muy lejosThen soon enough I'll get real far
De ser el perdedor, el friki o sea lo que seaFrom being the loser, the geek, or whatever
Si Brooke puede mirarme a los ojosIf Brooke can look me in the eye
Como si fuera un chico normal y guapoLike I'm some normal handsome guy
Me debo a mí mismo intentarloI owe it to myself to try
No ser el perdedor, el friki o sea lo que seaNot being the loser, the geek or whatever
Harto de ser el perdedor, el friki o sea lo que seaSick of being the loser, the geek or whatever
¡Sí!Yeah!
WhoaWhoa
Ajá, ajá, ajáUh-huh, uh-huh, uh-huh
WhoaWhoa
Ajá, ajáUh-huh, uh-huh!
Estimula lo bueno en mí y obedeceréPrompt the good in me and I'll obey
Tengo la capacidad para hacer lo que dicesI have the bandwidth to do as you say
Especialmente ahora, ya que veo claramenteEspecially now, since I clearly see
El problema siempre he sido yoThe problem has always been me
RespiraTake a breath
Y prepárateAnd get prepared
Pero aún así, estoy un poco asustadoBut still, I'm just a little scared
Por quién será eliminadoFor who gets cut
Y quién será perdonadoAnd who gets spared
Cuando sea el chico genial, el héroe o sea lo que seaWhen I'm the cool dude, the hero, or whatever
Si Christine me acepta al finalIf Christine likes me in the end
¿Podré fingirWill I be able to pretend
Que no fallé a mi único verdadero amigo?I didn't fail my one real friend
Pero eso es lo que normalmente pensaríaBut that's the shit I normally would think
Supéralo, pon prioridades en sincroníaGet over it, get priorities in sync
Simplemente silencia la voz en tu cabezaJust mute the voice inside your head
Y conecta con otra fuente en su lugarAnd connect to another source instead
Me he ganado el derecho de egoístamenteI earned the right to selfishly
Ser uno para todos y todos para míBe all for one and one for me
He desperdiciado toda la eternidadI've wasted all eternity
Solo siendo el perdedor, el friki o sea lo que seaJust being the loser, the geek or whatever
Estoy firme mientras el juego ha comenzadoI'm steady as the games begun
Estoy listo, preparadoI'm ready, set
Soy el jugador unoI'm player one
El futuro es ahora, estoy hartoThe future's now, I'm freaking done
De ser el raroWith being the weirdo
El cobarde, el desvalidoThe wuss, the underdog
De ser el inadaptado, el analógico de la vieja escuelaBeing the misfit, the old-school analog
De ser el raro, el débil extrañoBeing the oddball, the weakling freak
El fracasado, el tonto, el por favor no hablesThe failure, the sucker, the please don't speak!
¡Oh, apenas puedo esperar el momento en queOh, I can hardly wait for the moment when
No sea el perdedor, el friki o sea lo que seaI'm not the loser, the geek or whatever
Oh, no soy el perdedor, el friki, nunca másOh, I'm not the loser, the geek, no never
No, no soy el perdedor, el friki o sea lo que seaNo, I'm not the loser, the geek or whatever
Nunca másEver again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Be More Chill: The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: