Traducción generada automáticamente

The Pants Song
Be More Chill: The Musical
La canción de los pantalones
The Pants Song
[Sr. Heere][Mr heere]
Jeremy. - ¿QuéJeremy
Está en un gran problema ahora mismoIs in big bad trouble right now
Es un problema que no puede verIt's trouble that he can't see
Y tengo que ayudarlo de alguna maneraAnd I gotta help him somehow
No sé lo que quiereI don't know what he wants
Pero sé lo que necesitaBut I know what he needs
Necesitará un padre tan fuerteHe'll need a dad so strong
Para ayudarle a no deslizarseTo help him not slip away
No he sido padre durante tanto tiempoI haven't been a dad for so long
Pero creo que hoy estoy listoBut I think I'm ready today
La situación es graveThe situation is grave
Ahora es el momento de ser valienteNow's the time to be brave
Por fin voy a hacer esa subidaI'm gonna finally make that climb
¡Una pierna a la vez!One leg at a time!
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
¡Pónganse los pantalones!You put your pants on for them!
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
Te arriesgarás sólo por ellosYou take a chance just for them
¡Oportunidad sólo para ellos!Chance just for them!
Si el camino se pone fangosoIf the road gets muddy
Concéntrate en la meta hasta que las cosas difíciles se hayan idoFocus on the goal 'till the rough stuff's gone
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
¡Ponte los pantalones!You put your pants on!
Te necesito, porque no tengo las herramientasI need you, 'cause I do not have the tools
Para ayudar con lo que está pasandoTo help with what he's going through
Y sé que conoces todas las reglasAnd I know you know all the rules
¿Qué?[Michael]
Pero no soy lo que él quiereBut I'm not what he wants
[Sr. Heere][Mr heere]
Pero tú eres justo lo que él necesitaBut you're just what he needs
Y esto podría ser difícil, lo séAnd this might be hard, I know
¡Tú lo chupas y vete!You just suck it up and go!
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
¡Pónganse los pantalones!You put your pants on for them!
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
Usted toma una postura sólo para ellosYou take a stance just for them
¡Acérquense solo para ellos!Stance just for them!
Si la pelea se ensangraIf the fight gets bloody
Sigue empujando hasta que el dolor se haya idoJust keep pushing through 'till the pain is gone
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
¡Ponte los pantalones!You put your pants on!
[Sr. Heere][Mr heere]
¡Necesito que te acerque a él!I need you to reach out to him!
Jeremy no me escuchará yJeremy won't listen to me and
No puedo culparloCan't blame him
Pero alguien tiene que cuidar su espaldaBut someone has to watch his back
¿Qué?[Michael]
Si me esfuerzo más por ser su amigoIf I try harder to be his friend
Tienes que esforzarte más para ser su padreYou have to try harder to be his dad
Hay un kohl justo al final de la calleThere's a kohl's right down the street
No me importa qué tipo: Jeans, caqui, cueroI don't care what kind: Jeans, khaki, leather
¡No saldrás de esa tienda hasta que compres un par!You're not leaving that store until you buy a pair!
[Sr. Heere][Mr heere]
Manejas un trato duro, hijoYou drive a hard bargain, son
¿Qué?[Michael]
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
Te pones los pantalones para ellosYou put your pants on for them
[Sr. Heere][Mr heere]
Ponte esos pantalonesWear those pants
¿Qué?[Michael]
Algo a regañadientesSomewhat reluctantly
[Sr. Heere & Michael][Mr heere & michael]
¡Aún así, tienes que irte!Still, you gotta go!
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
¡Pónganse los pantalones!You put your pants on for them!
MetafóricamenteMetaphorically
[Sr. Heere][Mr heere]
O a veces pantalones reales, pantalones literales realesOr sometimes actual pants, real literal pants
[Sr. Heere & Michael][Mr heere & michael]
Es un estudio clásicoIt's a classic study
¡De las cosas que hacemos por nuestro mejor amigo!Of the things we do for our best friend!
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
¿Qué?[Michael]
Lo ves hasta el finalYou see it 'till the end
[Sr. Heere & Michael][Mr heere & michael]
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
[Sr. Heere][Mr heere]
Las conclusiones olvidadasThe conclusions forgone
[Sr. Heere & Michael][Mr heere & michael]
Cuando amas a alguienWhen you love somebody
Te pusiste los pantalones de niño grandeYou put your big boy pants right on
¡Ponte los pantalones!You put your pants on!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Be More Chill: The Musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: