Traducción generada automáticamente
Safety Net
Bea and her Business
Red de Seguridad
Safety Net
Te metes, metes, metes, metes en mi mundoYou dip, dip, dip, dip into my world
Esta vez, qué sorpresa, soy una chica diferenteThis time, what a shocker, I'm a different girl
Te pateas, pateas, pateas, pateas a ti mismoYou're kick, kick, kick, kick, kicking yourself
Necesitas un lugar donde dormir, seguro hay almohadas en el infiernoYou need somewhere to sleep, I'm sure there's pillows in hell
Un día podría sonar tan tentadorOne day could sound so inviting
Pero todo lo que significa es que sería tu amanteBut all that means is I'd be your side thing
Así que, no, gracias, estoy declinando educadamenteSo, no, thanks, I'm politely declining
Me aburrí de esperar a que pusieras tus cosas en ordenI got bored waiting for you to get your shit together
¿De verdad pensaste que estaría a tu disposición para siempre?You really thought I'd be there at your beck and call forever
Perdiste tu oportunidad, bueno, eso es lo que te merecesYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que sería tu red de seguridadFor thinking I would be your safety net
¿Quieres tomar algo? Ahora soy yo quien no tiene ganasYou wanna get a drink, now I'm the one who can't be bothered
¿Cómo se siente saber que un corazón roto solo me hizo más atractiva?How does it feel to know a broken heart just made me hotter?
Perdiste tu oportunidad, bueno, eso es lo que te merecesYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que sería tu red de seguridadFor thinking I would be your safety net
Ja (ja), ja (ja), ja (ja), jaHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ja (ja), ja (ja), ja (ja), jaHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Me diste toda esta charla, al final siempre te echaste atrásGave me all this chat, in the end you always bailed on me
Tenías apodos, uno de ellos era tu plan BHad little nicknames, one of them was your plan b
Ve, ve, ve, acepta la gran derrotaGo, go, go, take the big l
Es tu turno de llorar en la cama y escuchar a AdeleIt's your turn to cry in bed and listen to adele
Un día podría sonar tan tentadorOne day could sound so inviting
Pero todo lo que significa es que sería tu amanteBut all that means is I'd be your side thing
Así que, no, gracias, estoy declinando educadamenteSo, no, thanks, I'm politely declining
Me aburrí de esperar a que pusieras tus cosas en ordenI got bored waiting for you to get your shit together
¿De verdad pensaste que estaría a tu disposición para siempre?You really thought I'd be there at your beck and call forever
Perdiste tu oportunidad, bueno, eso es lo que te merecesYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que sería tu red de seguridadFor thinking I would be your safety net
¿Quieres tomar algo? Ahora soy yo quien no tiene ganasYou wanna get a drink, now I'm the one who can't be bothered
¿Cómo se siente saber que un corazón roto solo me hizo más atractiva?How does it feel to know a broken heart just made me hotter?
Perdiste tu oportunidad, bueno, eso es lo que te merecesYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que sería tu red de seguridadFor thinking I would be your safety net
Ja (ja), ja (ja), ja (ja), jaHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ja (ja), ja (ja), ja (ja), jaHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ja (ja), ja (ja), ja (ja), jaHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ja (ja), ja (ja), ja (ja), jaHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Un día podría sonar tan tentadorOne day could sound so inviting
Pero todo lo que significa es que sería tu amanteBut all that means is I'd be your side thing
Así que, no, gracias, estoy declinando educadamenteSo, no, thanks, I'm politely declining
Me aburrí de esperar a que pusieras tus cosas en ordenI got bored waiting for you to get your shit together
¿De verdad pensaste que estaría a tu disposición para siempre?You really thought I'd be there at your beck and call forever
Perdiste tu oportunidad, bueno, eso es lo que te merecesYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que sería tu red de seguridadFor thinking I would be your safety net
¿Quieres tomar algo? Ahora soy yo quien no tiene ganasYou wanna get a drink, now I'm the one who can't be bothered
¿Cómo se siente saber que un corazón roto solo me hizo más atractiva?How does it feel to know a broken heart just made me hotter?
Perdiste tu oportunidad, bueno, eso es lo que te merecesYou lost your chance, well, that's what you get
Por pensar que sería tu red de seguridadFor thinking I would be your safety net
Ja (ja), ja (ja), ja (ja), jaHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha
Ja (ja), ja (ja), ja (ja), jaHa (ha), ha (ha), ha (ha), ha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bea and her Business y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: