Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 240

Mac And Brad

Beanie Sigel

Letra

Mac y Brad

Mac And Brad

[scarface][scarface]
beanie qué pasa bebébeanie whats up baby
[beanie][beanie]
qué está pasando (face)whats happening (face)
sigelsigel
[scarface][scarface]
qué vamos a hacer, bebéwhat ' bout to get off baby
vamos a hacerlowe fittin' to get off
[beanie][beanie]
oye, ¿qué vamos a hacer en esta mierda, hombre?ay yo what we goin to do on this shit man
[scarface][scarface]
vamos a destrozar este maldito bebé, ¿qué está pasando?lets wreck this motherfucker baby whats happenin'
¿qué quieres hacer, negro?what you want to do nigga?
[beanie][beanie]
yo.. yo quiero.. quiero destrozarlo (destrozar)i.. i wanna.. i wanna smash it (smash)
ida y vueltaback and forth
ida y vueltaback and forth
[scarface][scarface]
vamos a hacerlolets do it
¿qué quieres escuchar?what you wanna hear?
[beanie][beanie]
quiero escuchar algo de ese viejo, ese viejo diario (querido diario) señor.... señor.i wanna hear some of that ol' that ol' dear diary (dear diary) mr.... mr.
scarfacescarface
algo de esa vieja mierdasome of that old shit
[scarface][scarface]
¿estás listo?you ready
[beanie][beanie]
sí, estoy listoyeah i'm ready
[beanie][beanie]
yo bloqueo y cargoi locks and load
armo y disparocock and spray
te golpeo desde una cuadra de distanciahit you niggas from a block away
sk hasta el stockawaysk to the stockaway
porque sé cómo sostener esa mierdacause i know how to hold that shit
vacío el cargador con una mano y recargo esa mierdaempty the can with one hand and reload that shit
[scarface][scarface]
dales el cargador completogive 'em the full clip
estos negros son una mierdathese niggas is bullshit
han estado hablando grande pero asustados como el infierno cuando lo saquébeen talkin' big six but scared as fuck when i pulled it
ahora come esta maldita balanow eat this motherfuckin' bullet
estos negros tienen algo de coño en ellosthese niggas got some pussy in 'em
mira, los tengo meando en sus vaquerossee i got them pissin in they denim
[beanie][beanie]
hombre, estás jodiendo con un violador de esconditesman you fuckin with a stash raper
cinta adhesivaduct taper
a la policía y a los vecinosfuck you police and fuck neighbors
muévete suavemente, no te agaches o intentes esquivarnosmove to smooth don't duck or try to shake us
2p89 ruge así que no escondas papel2p89 ruge so don't tuck paper
[scarface][scarface]
oíste lo que dijo el hombreyou heard what the man said
perra, ahora no preguntesbitch now un ask it
tengo que tenerloi got to have it
cuando golpeo soy un salvajewhen hitin' licks i'm a savage
ustedes son plásticasyou hoes is plastic
tengo un semiautomático apuntando a tu traseroi got a semi automatic pointed at your ass
ralentizarme te hace volarslowin me down gets you blasted
[beanie][beanie]
por tu parte, cerraré a tus amigosfor your chunk i'll trunk your folks
no es nada para mac agarrar la pistola y ponerla a trabajarit aint shit for mac to grip the gat and put the pump to work
llama tu farol, entra en tu lugar con un traje de detectivecall your bluff run in your spot with a detective suit
te tengo esposado a punto de mostrarte lo que esta tecnología harágot you cuffed bout to show you what this tech will do
[scarface][scarface]
debe ser que pensaste que éramos amigables cuando te dijimos que éramos raperosyou must of thought that we was friendly when we told you we was rappers
somos atracadoreswe jackers
queremos el dinerowe want the money
eso es lo que buscamosthats what we after
queremos el paquetewe want the package
debajo del maldito colchónunder the god damn mattress
y si el cerebro salpica no importaand if the brain splatters don't matter
eso es lo que practicamosthats what we practice
[beanie][beanie]
dispara el coheteblast the rocket
derriba tu piernaknock off your leg
atraviesa tu antebrazotear through your forearm
te siento en una silla, tus amigos te llamarán brazo cortosit you in a chair make your niggas call you short arm
balas en tu mano, nunca te pondrás pantalones cortospelets in your hand you'll never put shorts on
no es justo cuando tienes que entrar en guerraaint shit fair when you got to get your war on
[scarface][scarface]
entonces, ¿por qué no sales a jugar?so why don't you come out and play
haz mi maldito díamake my mother fuckin' day
ustedes negros son algodóny'all niggas cotton
patatas como podridaspotatoes like augrotten
nosotros negros tramandowe niggas plottin'
golpear tu escondite y dejarte podridoto hit your stash and leave you rotten
[beanie][beanie]
yo he disparado balas de todo tipo de mierdai done bust slugs from all types of shit
te tengo enchufado a todo tipo de mierdai have your ass plugged up to all types of shit
y te mostraré cómo puede ser tu vida, perroand i show you dog how your life can get
todo es real, a la mierda lo que puedas obtenerand every thing all real fuck what you might can get
[scarface][scarface]
porque nada necesita ser dicho, algo necesita ser hechocause nothin needs to be said something needs to be done
b dame un cigarrillo, creo que necesito unob give me a ciggarette i think i need one
porque en unos 15 segundos voy a activar la maldita alarmacause in bout 15 seconds i'm a set the motherfuckin' alarm off
y dispararle el brazo a estos malditosand shoot this motherfuckers arm off
[beanie][beanie]
ustedes mejor se avivanyou niggas better smartin up
actúen como si mac no vendrá y encenderá la mierdaact like mac won't come through and spark shit up
¿de dónde sacaste el coraje?where the fuck you get heart from
pequeño culo de perra empezó a salir de la maldita oscuridadlittle bitch ass nigga started commin' out the fuckin dark from
[scarface][scarface]
ya te dije que soy el único empujando pesoi done told you i'm the only nigga pushin' weight
y para que otro negro intente tomar mi lugar está en el caminoand for another nigga to try to take my place is in the wake
es hora de retaliarit's time i retaliate
haré que paguen, malditosi'll make you mother fuckers pay
ahora apúntenme al maldito yaynow point me to the motherfuckin' yay
[beanie][beanie]
estás mirando a un bastardo enfermoyou lookin at a sick bastard
este asunto de atraco lo tengo dominadothis stick up shit i got it mastered
guante y pasamontañasglove and ski mask it
cualquiera que se mueva un poco recibe un disparoany body move a lick gettin' blasted
cuando estoy en la casa por tu mierda y un plástico gruesowhen i'm in the crib for yoour shit and a thick plastic
[scarface][scarface]
tengo esta cinta adhesiva atascada en mi bolsillo por una razóni got this duck tape stuck in my pocket for one reason
puedes dejar de gritar, dejar de retorcerte o dejar de respiraryou can stop screamin' stop squermin' or stop breathin'
porque no vine aquí para quedarme o ser tu niñeracause i didn't come here to stay or play your babysitter
vine aquí para dividirte la maldita cabeza, negroi came here to split your mother fuckin wig nigga
[beanie][beanie]
si tu cuadra está ganando dinero, quiero entrarif your block gettin money nigga i want in
corre adentrorun it in
antes de que entrebefore i run in
tu lugar 200 pistolas y 100 hombresyour spot 200 glocks and 100 men
soltando más balas que corriendodroppin' more shells than run and 'em
[scarface][scarface]
actuando malactin bad
destrozar un escondite y aplastarsmash a nigga stash and mash
arrebatar la bolsasnatch the bag
golpearlo en el culo y salir corriendobust him in his ass and dash
desarmar el cargadorun cock the mag
matarlo, no necesito máscarakill him i don't need no mask
te identificamos entre nosotros, negro, mac y bradwe identify each other nigga mac and brad
[beanie][beanie]
¿quién conoces sino a mac y brad?who you know but mac and brad
pasar todo de negrocome through all black
sin máscara y estrellar tu casano mask and crash your pad
8 cargadores 4 martillos águila del desierto el lugar8 clips 4 hammers desert eagle the place
nadie más que sigel y facenobody but sigel and face
¿sientes eso?you feel that
(hablado)(spoken)
sí, negro, de eso estoy hablando, sé que no estás cansadoyeah nigga thats what i'm talkin about i know you not tired
[scarface][scarface]
ya terminé, estoy cansado y me voy de esta mierdai'm through i'm tired and i'm out this motherfucker
[beanie][beanie]
yo escupo tan real para que mis chicos puedan comeryo i spit so real so my boys can eat
tienes el descaro de tener un contrato y solo ruido en las pistasyou got the nerve to have a deal and just noise on beats
pequeño negro de suburbio nunca vio las calleslittle suburb nigga never saw the streets
negro de cuchara de plata nunca sacaste tu armasilver spoon ass nigga never drawed your heat
mantengo la verdad, ¿para qué toda esta farsa?i keep it the truth whats all the fakin' for
maldición, cada semana tengo que romper una mandíbulagod dam every week i got to break a jaw
y te preguntas por qué golpeo a los negrosand you wonder why i smack up niggas
mierda, es eso o mac va a disparar a los negrosshit it's either that or macs gonna clap up niggas
¿qué quieren que haga, suavizarme?what ya'll want me to do hunh soften up
para que mis rimas comiencen a suavizarseso my raps can start to soften up
mierda, nunca esoshit never that
perro para siempre mi gato barettadog forever my baretta cat
golpeando a los negros en sus gorras, ¿dónde están las letras?hittin' niggas in they fitted cap where the letters at
ya les dije que la verdad está aquíi told ya'll that the truth in here
reconoce la cosa más caliente en una cabina aquírecognize hottest thing in a booth in here
el gooch aquíthe gooch in here
oye, se acabó aquíay yo it's over in here
dios mío, alguien tráigame un poco de jugo aquígod damn somebody bring me some juice in here
[scarface][scarface]
solía ser un traficante de drogasi used to be a drug dealer
colgando en la esquina vendiendo piedras de diez centavoshangin in the cut sellin' dime rocks
conseguir dinero para comergettin' cash to eat with
marcando un reloj de tiempopunchin' a time clock
en el gueto haciendo pequeño cambioin the ghetto makin' small change
vendiendo hasta que sale el solslingin' till the sun up
tengo que pagar mi factura de teléfono enfocándome en el ascensogot to pay my phone bill focusing on the come up
tengo 6 disparos seguidosgot 6 shots numbers strait
girando alrededor de 38crank bout 38
los chicos grandes me están molestando tratando de odiar al negrobig boys trippin' on me tryin' to nigga hate
este tipo de 17 años tipo tony montanathis 17 year old tony montana type
nunca hice el asesinato pero aún así amo el dramaaint never did the killin' but still i'm lovin the drama right
descubiertos pasan pensando que no sé la verdadundercovers pass by thinkin i don't know the truth
haciendo ofertas a estos negros saben que no pueden rechazarmakin niggas these offers they know these niggas can't refuse
(desvanecer hasta el final)(fade to end)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beanie Sigel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección