Traducción generada automáticamente

Major Oak
Beans On Toast
Roble Mayor
Major Oak
El Roble Mayor es un árbol antiguo en medio del bosque de SherwoodWell Major Oak is an ancient tree in the middle of the Sherwood forest
Tiene más de mil años y aún tiene bellotasIt's over a thousand years old, and it's still got acorns on it
La esperanza de vida de un roble es de aproximadamente trescientos añosThe life expectancy of an oak tree is about three hundred years
Y por eso el Roble Mayor es tan veneradoAnd that's why Major Oak is so revered
Intenta retroceder en el tiempo, a mil años atrásWell try to cast your mind back, to a thousand years ago
Un pájaro deja caer una bellota en la tierra y un árbol comienza a crecerA bird drops an acorn into the ground and a tree starts to grow
Esto fue en la Edad Media, cuando Cnut el Grande era reyThis was back in the middle ages, when Cnut the Great was king
Setecientos años antes de que Newton sacudiera el manzanoSeven hundred years before Newton rocked the apple tree
Pero este árbol creció grande, este árbol creció fuerte, este árbol se mantuvo firmeBut this tree grew big, this tree grew strong, this tree stood it's ground
Fue votado como el árbol favorito de Inglaterra en dos mil doceIt was voted England's favourite tree in two thousand and twelve
Y se erige como un símbolo de historia y pacienciaAnd it stands as a symbol of history and patience
Nadie en su sano juicio intentaría dañarloNo-one in their right mind would ever try and hurt it
(¿Verdad?)(Right?)
Bueno, Ineos Group Limited es una empresa química multinacional de propiedad privadaWell Ineos Group Limited are a privately-owned
Con sede en SuizaMultinational chemical company based in Switzerland
Con vínculos con el petróleo y la gasolina, y la equidad privadaWith links to oil and petrol, and private equity
Billonarios evasores de impuestos obsesionados con hacer dineroTax-avoiding billionaires obsessesed with making money
Han contaminado algunos ríos y producido mucho plásticoThey've polluted a few rivers and produced a lot of plastic
Cerraron algunas pensiones para mantener contentos a los miembros de la juntaClosed a few pensions to keep the board members happy
Y realmente les encanta, perforar agujeros en la tierraAnd they really fucking love, drilling holes into the ground
Haciendo prospecciones de gas y luego Fracturando para esquistoSurveying for gas and then Fracking for shale
Su negocio y su arrogancia oscurecen lo correcto y lo incorrectoTheir business and their arrogance obscures their right and wrong
No les importa un comino lo que el público quieraThey couldn't give a toss what the public want
Así que cuando tú y yo vemos un hermoso árbolSo when you and me see a beautiful tree
Ellos son cegados por su codiciaThey get blinded by their greed
Y si hay dinero que ganarAnd if there is money to be made
¿Crees que van a dejar que un árbol antiguo se interponga en su camino?D'you think they're gonna let an ancient tree stand in there way?
¿Ya no hay nada sagrado?Is nothing sacred anymore?
¿Y es esta una causa que consideramos que vale la pena luchar?And is this a cause we deem worth fighting for?
El mundo está siendo saqueado por los codiciosos y deshonestosThe world is being plundered by the greedy and dishonest
Y tal vez ahora, para salvarnos, necesitamos salvar el bosque de SherwoodAnd maybe now in order to save ourselves, we need to save Sherwood Forest
Y dijeron: Oh no no no no no, en realidad no vamos a fracturar en el bosqueAnd they said: Oh no no no no no, we're not actually gonna frack in the forest
Prometemos que no tocaremos tu precioso árbolWe promise we won't touch your precious tree
¿Sí? Bueno, eso suena a tonterías para míYeah? Well that sounds like bullshit to me
¿Para qué demonios quieres hacer una maldita prospección?What d'you wanna do a fucking survey for
Todos saben lo que estás buscandoEverybody knows what you're looking for
Y todos saben que si la prospección dice que síAnd everybody knows if the survey says yes
Entonces pronto comenzará la perforaciónThen pretty soon the drilling will commence
Tienen objetivos que cumplir, no pueden ver más alláThey got targets to meet, they can't see past it
No les importa el daño que le están haciendo al planetaThey don't care about the damage that they're doing to the planet
Ganan 34 millones al año, amigo míoThey make 34 million a year my friend
Tienen yates que mantener, vecinos a ofenderThey got yachts to upkeep, neighbours to offend
Así que cuando tú y yo vemos un hermoso árbolSo when you and me see a beautiful tree
Ellos son cegados por su codiciaThey get blinded by their greed
Y si hay dinero que ganarAnd if there is money to be made
¿Crees que van a dejar que un árbol antiguo se interponga en su camino?D'you think they're gonna let an ancient tree stand in there way?
¿Ya no hay nada sagrado?Is nothing sacred anymore?
¿Y es esta una causa que consideramos que vale la pena luchar?And is this a cause we deem worth fighting for?
El mundo está siendo saqueado por los codiciosos y deshonestosThe world is being plundered by the greedy and dishonest
Y tal vez ahora, para salvarnos, necesitamos salvar el bosque de SherwoodAnd maybe now in order to save ourselves, we need to save Sherwood Forest
Ahora uso electricidad como todosNow I use electricity like everybody does
Tengo un teléfono completamente cargado y luces en mi casaI got a fully charged phone and lights in my house
Entiendo que tiene que venir de alguna parteI understand it's gotta come from somewhere
Pero todos sabemos que hay opcionesBut we all know that they're's options out there
Más granjas eólicas, más paneles solaresMore wind farms, more solar panels
Mira a Suecia, mira a DinamarcaLook at Sweden, look at Denmark
Prueba viviente de que la sociedadLiving proof that society
Puede sobrevivir siendo respetuosa con el medio ambienteCan survive while being environmentally friendly
Pero estamos atrapados en una burbuja de carbonoBut we're stuck here in a carbon bubble
Con combustibles fósiles y una infección en el pechoWith fossil fuels, and a chest infection
Así que intentemos hacer del Roble MayorSo let's try and make Major Oak
El árbol que rompe la espalda de los consejosThe tree that breaks the councils back
Así que ven y mira el hermoso árbolSo come and see the beautiful tree
Dile a la malvada empresaTell the evil company
Que quieres salvar, los árbolesThat you wanna save, the trees



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beans On Toast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: