Traducción generada automáticamente

On Your Side
Bear's Den
A Tu Lado
On Your Side
Alguna manera siempre estás atrapado en medioSomehow you're always caught in-between
De quién eres y quién intentas serWho you are and who it is that you're trying to be
Despertando de nuevo en el desiertoWaking up back in the desert again
Buscando a través del nebuloso espejismo de tus recuerdosSearching through the foggy mirage of your memories
Intentaste ahogarnos a todos con alcoholYou tried to drown us all with alcohol
Automedicándote por la mañanaSelf-medicating through the morning
Buscas París, Texas o tu propio Idaho privadoYou're looking for Paris, Texas or your own private Idaho
Aún así escuchas una voz que llama tu nombreStill you hear a voice that's calling out your name
Aunque a veces es débilThough it's faint sometimes
Siempre está ahíIt's always there
¿Y si estuve a tu lado todo este tiempo?What if I was on your side all along?
Y tú no lo podías ver en absolutoAnd you couldn't see it at all
No pude arreglarloI couldn't make it right
Todos esos erroresAll those wrongs
Olvido que nunca te equivocasI forget that you're never wrong
Siempre estuve a tu ladoI was always on your side
Cuando hablamos es a través de un espejo unidireccionalWhen we speak it's all through one-way glass
Todo lo que ves es a ti mismo bajo la luz más duraAll you see is yourself in the harshest light
Realmente esperaba que algún día todo esto pasaraI really hoped one day this all would pass
Y que la niebla se despejara entre tú y yoAnd that the fog might clear between you and I
Intento ahogarlo todo con alcoholI try to drown it all with alcohol
Automedicándome en el dueloSelf-medicating through the mourning
Busco París, Texas o mi propio Idaho privadoI'm looking for Paris, Texas or my own private Idaho
Aún escucho tu voz llamando mi nombreStill I hear your voice calling out my name
Aunque a veces es débilThough it's faint sometimes
Siempre estás ahíYou're always there
¿Y si estuve a tu lado todo este tiempo?What if I was on your side all along?
Y tú no lo podías ver en absolutoAnd you couldn't see it at all
No pude arreglarloI couldn't make it right
Todos esos erroresAll those wrongs
Olvido que nunca te equivocasI forget that you're never wrong
Siempre estuve a tu ladoI was always on your side
Lo más difícil es que ya ni siquiera mientesThe hardest part is that you don't even lie anymore
Ni siquiera mientes, ni siquiera mientes másEven lie, even lie anymore
Lo más triste es que ya ni siquiera puedes llorarThe saddest part is that you can't even cry anymore
Ni siquiera lloras, ni siquiera lloras másEven cry, even cry anymore
Lo más difícil es que ya ni siquiera mientesThe hardest part is that you don't even lie anymore
Ni siquiera mientes, ni siquiera mientes másEven lie, even lie anymore
Lo más triste es que ya ni siquiera puedes llorarThe saddest part is that you can't even cry anymore
Ni siquiera lloras, ni siquiera lloras másEven cry, even cry anymore
¿Y si estuve a tu lado todo este tiempo?What if I was on your side all along?
Pero tú no lo podías ver en absolutoBut you couldn't see it at all
No pude arreglarloI couldn't make it right
Todos esos erroresAll those wrongs
Olvido que nunca te equivocasI forget that you're never wrong
¿Y si estuve a tu lado todo este tiempo?What if I was on your side all along?
Y tú no lo podías ver en absolutoAnd you couldn't see it at all
No pude arreglarloI couldn't make it right
Todos esos erroresAll those wrongs
Olvido que nunca te equivocasI forget that you're never wrong
No te hace estar en lo correctoDoesn't make you right
Siempre estuve a tu ladoI was always on your side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bear's Den y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: