Traducción generada automáticamente

However You Want It Said
Beartooth
Lo que quieras que diga
However You Want It Said
Sigo empujando, para más tirónI keep pushing, for more pulling
Finalmente agarrar la (carretera/cuerda) sólo para dejar irFinally grab the (road/rope) just to let go
Todavía estoy buscando, para más sentimientoI'm still searching, for more feeling
Mira dentro de mí para encontrar un agujero negroLook inside myself to find a black hole
Sé que tengo problemasI know I have issues
Pero no necesito oírlo viniendo de tiBut I don't need to hear it coming from you
¿Es algo por lo que trabajo?It's something that I work through?
El latido de mi corazón no se detiene prontoThe beating of my heart's not stopping any time soon
No se detendrá prontoIt's not stopping any time soon
Bueno, estoy harta de eso, por esoWell I'm sick of it, over it
Como quieras que digaHowever you want it said
Lo digo con claridadI'm telling it straight
Porque podría ser la única oportunidad que tengoCause it might be the only chance I get
Sólo cállateJust shut up
Sólo cállateJust shut up
¿Podrías dejar de decirme quién soy?Would you stop telling me who I am
Estoy harta de eso, por encima de él, como quieras que digaI'm sick of it, over it, however you want it said
Quiero el cierre de este capítuloI want closure on this chapter
No quiero pasar la vida mirando por la ventanaDon't want to spend life looking out the window
Estoy fuera de la paciencia, he terminado de esperarI'm outta patience, I'm done waiting
Me pongo de pie es lo que se trata deGetting on my feet is what it comes to
Sé que tengo problemasI know I have issues
Pero no necesito oírlo viniendo de tiBut I don't need to hear it coming from you
¿Es algo por lo que trabajo?It's something that I work through?
El latido de mi corazón no se detiene prontoThe beating of my heart's not stopping any time soon
No se detendrá prontoIt's not stopping any time soon
Bueno, estoy harta de eso, por esoWell I'm sick of it, over it
Como quieras que digaHowever you want it said
Lo digo con claridadI'm telling it straight
Porque podría ser la única oportunidad que tengoCause it might be the only chance I get
Sólo cállateJust shut up
Sólo cállateJust shut up
¿Podrías dejar de decirme quién soy?Would you stop telling me who I am
Estoy harta de eso, por encima de él, como quieras que digaI'm sick of it, over it, however you want it said
Sé que tengo problemasI know I have issues
Sé que tengo problemasI know I have issues
Sé que tengo problemasI know I have issues
Pero no necesito oírlo viniendo de tiBut I don't need to hear it coming from you
Bueno, estoy harta de eso, por esoWell I'm sick of it, over it
Como quieras que digaHowever you want it said
Lo digo con claridadI'm telling it straight
Porque podría ser la única oportunidad que tengoCause it might be the only chance I get
Sólo cállateJust shut up
Sólo cállateJust shut up
¿Podrías dejar de decirme quién soy?Would you stop telling me who I am
Estoy harta de eso, por encima de él, como quieras que digaI'm sick of it, over it, however you want it said



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beartooth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: