Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 422

Coast/ Clear

Beast Coast

Letra

Costa/Transparente

Coast/ Clear

Tenemos el ritmo de Powers, y acabamos de hacer un pandilleroGot the beat by Powers, and we just made a banger

[Kirk Knight][Kirk Knight]
Tengo que cuidarme las espaldas, asegurarme de que la costa despejada, síGotta watch my back, make sure the coast clear, yeah
Si matas de la lucha, pon un brindis en el aireIf you thuggin' from the struggle, put a toast in the air
Salgan, miren cómo miran todosPop out, watch 'em all stare
Eres un cop-out, deberías crecer un parYou a cop-out, you should grow a pair
Tengo que cuidarme las espaldas, asegurarme de que la costa despejada, síGotta watch my back, make sure the coast clear, yeah
Si matas de la lucha, pon un brindis en el aireIf you thuggin' from the struggle, put a toast in the air
Salgan, miren cómo miran todosPop out, watch 'em all stare
Eres un cop-out, deberías crecer un parYou a cop-out, you should grow a pair

[Joey Bada$$][Joey Bada$$]
Atrover conmigo en esta perra, no hay miedo, woah (Sin miedo)Gang with me in this bitch, ain't no fear, woah (No fear)
Empujame hasta el borde y perra No voy a perdonar a ningunoPush me to the edge and bitch I won't spare none
Obtener derribado (Disparo), vencer ya bloque hacia abajo (Bloquear)Get shot down (Shot), beat ya block down (Block)
Dijo que iba por la ciudad con mi top hacia abajoSaid I'm ridin' round the city with my top down
Me rodean como un campo de fuerzaGang 'round me like a forcefield
Estamos comiendo bien, juro que debo estar en mi cuarta comidaWe be eating good, swear I must be on my fourth meal
Lo llamé, sí, todavía tengo algo de carne en mi tenedorCalled it out, yeah, I got some beef up on my fork still
Bailando ahora, perra, debo estar en mi cuarto molino, síBallin' now, lil' bitch, I must be on my fourth mill', yeah
Sólo estoy viviendo la vida como se supone que tengo que hacerlo, síI'm just livin' life like I'm supposed to, yeah
Primera clase, bebiendo mimosas, síFirst class, sippin' on mimosas, yeah
Cartier, lo tengo retapizado, síCartier, I get it re-upholstered, yeah
Cuando haces pan, necesitas una tostadora, síWhen you makin' bread, you need a toaster, yeah

[Meechy Darko][Meechy Darko]
Acabo de follarme a tu chica, debería haberlo publicadoI just fucked your girl, I should've posted it
Envíame el addy y luego floté allíText me the addy then I floated there
Lengua fuera, Jordan en el carril abiertoTongue out, Jordan on the open lane
Thug fuera,. 40 con el alcance y la vigaThug it out, . 40 with the scope and beam
No me hagas tener que dejarlo fumando, síDon't make me have to leave it smokin', yeah
Muerto, rojo empapadoDead, soakin' red
Paranoia, no te acerques a míParanoia, don't get close to me
Ni siquiera confío en los negros cercanos a míI don't even trust the niggas close to me

[Kirk Knight][Kirk Knight]
Tengo que cuidarme las espaldas, asegurarme de que la costa despejada, síGotta watch my back, make sure the coast clear, yeah
Si matas de la lucha, pon un brindis en el aireIf you thuggin' from the struggle, put a toast in the air
Salgan, miren cómo miran todosPop out, watch 'em all stare
Eres un cop-out, deberías crecer un parYou a cop-out, you should grow a pair
Tengo que cuidarme las espaldas, asegurarme de que la costa despejada, síGotta watch my back, make sure the coast clear, yeah
Si matas de la lucha, pon un brindis en el aireIf you thuggin' from the struggle, put a toast in the air
Salgan, miren cómo miran todosPop out, watch 'em all stare
Eres un cop-out, deberías crecer un parYou a cop-out, you should grow a pair

[Jugo Zombie][Zombie Juice]
Cada vez que me despierto, tengo que poner uno en el aireEvery time I wake up, gotta put one in the air
Sabes que lo quiero, nena, trae a esa vagina aquíYou know that I want it, baby, bring that pussy here
Sal, puedes olerlo en el aireHop out, you can smell it in the air
Anota, todas las costas de la ciudad despejadoTouch down, every city coast clear

[Erick El Arquitecto][Erick The Architect]
Negro Flatbush, trampa, trampa en Nostrand, síFlatbush nigga, trap, trap out on Nostrand, yeah
Relativamente, me atrapan donde estoy publicado, síRelatively, catch me where I'm posted, yeah
Que te jodan de rodearme si estás con esa porqueríaFuck from 'round me if you 'bout that ho shit
Mi pequeño bebé saltando como un océano, síMy lil' baby jumpin' like a ocean, yeah

[Issa Gold][Issa Gold]
Saludos a la costa, levanten un vaso para el brindisCheers to the coast, raise a glass for the toast
Voy a reventar un par de gramos, saber que a la banda le gusta fumarI'ma bust a couple grams, know the gang like to smoke
Hemos estado haciendo bandas elásticas, encendedores en los espectáculosWe been bustin' rubber bands, lighters up at the shows
Negro flexiona a mis hombres, sácalo, vámonosNigga flex up on my mans, get him gone, vámonos
Mantén a mis amigos en ataque, y mi brazo en mi correaKeep my dawgs in attack, and my arm on my strap
Los negros se le han subido a Joey, ni siquiera tiene que desecharNiggas steppin' up to Joey, he don't even gotta scrap
Pow P, ese es mi listón, Kirk & Nycky agarran el MACPow P, that's my slatt, Kirk & Nycky grip the MAC
Z-O-M-B, todos mis negros hasta la muerte, eso está en mi espaldaZ-O-M-B, y'all my niggas 'til the death, that's on my back

[Nyck Precaución][Nyck Caution]
La vida es como un bloqueo de carretera, girar alrededor de los bachesLife is like a roadblock, swerve around the potholes
Van a tratar de salir, al diablo, soy un pirómanoThey gon' try to cop out, fuck it, I'm a pyro
Maníaco, quémalo, promete cuando el humo se despejeManiac, burn it down, promise when the smoke clear
Zombies, UA conmigo, y los Pros aquí, síZombies, UA with me, and the Pros here, yeah

[Kirk Knight][Kirk Knight]
Tengo que cuidarme las espaldas, asegurarme de que la costa despejada, síGotta watch my back, make sure the coast clear, yeah
Si matas de la lucha, pon un brindis en el aireIf you thuggin' from the struggle, put a toast in the air
Salgan, miren cómo miran todosPop out, watch 'em all stare
Eres un cop-out, deberías crecer un parYou a cop-out, you should grow a pair
Tengo que cuidarme las espaldas, asegurarme de que la costa despejada, síGotta watch my back, make sure the coast clear, yeah
Si matas de la lucha, pon un brindis en el aireIf you thuggin' from the struggle, put a toast in the air
Salgan, miren cómo miran todosPop out, watch 'em all stare
Eres un cop-out, deberías crecer un parYou a cop-out, you should grow a pair


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beast Coast y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección