Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.254

She's Crafty

Beastie Boys

Letra

Elle est rusée

She's Crafty

Eh bien, cette fille est venue vers moi - elle dit qu'elle est nouvelle en villeWell this girl came up to me - she says she's new in town
Mais la bande a dit qu'ils l'avaient déjà vueBut the crew been said they seen her around
Je pensais qu'ils avaient raison mais je voulais pas le savoirI thought they were right but I didn't wanna know
La fille était canon et elle voulait s'éclaterThe girlie was Def and she wanted to go
Je crois qu'elle s'appelle Lucy mais tout le monde l'appelle LooseI think her name is Lucy but they all call Loose
Je crois que je l'ai vue à la huitième et quarante-deuxI think I thought I seen her on eighth and forty-deuce
La prochaine chose qu'elle a dit : Chez moi ou chez toi ?The next think she said: My place or yours?
Allons balancer des basses derrière des portes closes !Let's kick some bass behind closed doors!
On est montés dans le taxi - le chauffeur a ditWe got into the cab - the cab driver said
Qu'il reconnaissait ma fille juste en voyant l'arrière de sa têteHe recognized my girlie from the back of her head
Il a dit un petit truc sur un pourboire à la baseHe said a little something about tip to base
Alors je lui ai demandé de s'arrêter pour sortir de cet endroitSo I made him stop the cab to get out of the place
J'aurais pas dû regarder en arrière, mec, je le regretterai toujoursI shouldn't have looked back man I'll always regret it
Il se passe quelque chose et je ne le comprendrais probablement jamaisSomething's going on and I'll probably never get it
Elle pleurait comme un bébé - vraiment débileShe was crying like a baby - stupid dumb
C'est juste trop dommage que cette fille soit une pauméeIt's just too bad that girl's a bum

Elle est rusée - elle traîne partoutShe's crafty - she's gets around
Elle est rusée - elle est toujours partanteShe's crafty - she's always down
Elle est rusée - elle a un problèmeShe's crafty - she's got a gripe
Elle est rusée - et elle est juste mon typeShe's crafty - and she's just my type
Elle est ruséeShe's crafty

J'ai dépensé mon dernier dollar pour acheter un SabrettI spent my last dollar to by a Sabrett
Quand j'ai vu cette fille, je ne pouvais jamais l'oublierWhen I seen this girl I could never forget
Maintenant, je n'aime rien de mieux qu'un joli sourire de filleNow I like nothing better than a pretty girl smile
Et je n'ai pas vu un sourire aussi joli depuis un momentAnd I haven't seen a smile that pretty in a while
La fille est venue vers moi, elle a dit qu'elle aimait le showThe girl came up to me she said she loved the show
Je lui ai demandé de venir chez moi et elle n'a pas pu dire : Non !Asked her to come home and she couldn't say: No!
On est arrivés à la baraque - il y avait Adam et DWe got the crib - there's Adam and D
On n'a pas dit un mot - ils m'ont juste dévisagéWe didn't say a word - they just stared at me
J'ai dit : Je ne la connais pas, je viens de la rencontrer ce soirI said: I don't know her just met her tonight
Et Adrock a commencé à cacher tout ce qui était en vueAnd Adrock started hiding everything in sight
D. m'a tiré de côté et a dit : Cache ton orD. Pulled me over said: Hide your gold
La fille est rusée comme la glace est froide !The girl is crafty like ice is cold!
La fille est rusée - elle connaît tous les mouvementsThe girl is crafty - she knows all the moves
J'ai commencé à passer des disques - elle connaissait toutes les mélodiesI started playing records - she knew all the grooves
Il pensait qu'elle était une voleuse - et D. avait raisonHe thought she was a thief - and D. Was right
Mais je pensais juste qu'elle passerait la nuitBut I just figured she'd spend the night
Quand je me suis réveillé tard dans l'après-midiWhen I woke up late in the afternoon
Elle avait pris toutes les affaires de sa chambreShe had taken all the things from inside his room
Je me suis retrouvé nu au milieu du solI found myself naked in the middle of the floor
Elle avait pris le lit et la commodeShe had taken the bed and the chest of drawers
Le miroir, la télé, le câble de la guitareThe mirror, the TV, the guitar cord
Ma télécommande et mon vieux skateMy remote control and my old skateboard
Elle nous a dépouillés - elle a pris tout ce qu'on avaitShe robbed us blind - she took all we owned
Et les gars m'ont blâmé d'avoir ramené cette fille.And the boys blamed me for bringing her home

Escrita por: Adam Horovitz / Adam Yauch / Beastie Boys / Mike D / Rick Rubin. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beastie Boys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección