Traducción generada automáticamente
Brass Monkey
Beastie Boys
Mono de latón
Brass Monkey
Mono de latón
Brass Monkey
Ese mono funky
That funky Monkey
drogadicto al mono de latón
Brass Monkey junkie
Ese mono funky
That funky Monkey
Mono de latón
Brass Monkey
Tengo este baile que es más que real
Got this dance that's more than real
Bebe Brass Monkey, así es como te sientes
Drink Brass Monkey, here's how you feel
Pon tu pierna izquierda hacia abajo, tu pierna derecha hacia arriba
You put your left leg down, your right leg up
Inclina la cabeza hacia atrás, terminemos la taza
Tilt your head back, let's finish the cup
M.C.A. con la botella
M.C.A. with the bottle
D. rocas de la lata
D. rocks the can
Ad-Rock se pone bien con Charlie Chan
Ad-Rock gets nice with Charlie Chan
Nos ofrecen Moët, no nos importa Chivas
We're offered Moët, we don't mind Chivas
Dondequiera que vayamos traemos al Mono con nosotros
Wherever we go we bring the Monkey with us
Adrock bebe tres
Adrock drinks three
Mike D. es D
Mike D. is D.
Doble R. pies el proyecto de ley más definitivamente
Double R. foots the bill most definitely
Bebo Brass Monkey y me rocino bien
I drink Brass Monkey and I rock well
Tengo un castillo en Brooklyn, ahí es donde moro
I got a castle in Brooklyn, that's where I dwell
Mono de latón
Brass Monkey
Ese mono funky
That funky Monkey
drogadicto al mono de latón
Brass Monkey junkie
Ese mono funky
That funky Monkey
Mono de latón
Brass Monkey
Porque lo bebo en cualquier momento y en cualquier lugar
'Cause I drink it anytime and anyplace
Cuando llegue el momento de enfermarme, lo verto en mi cara
When it's time to get ill I pour it on my face
El mono sabe def cuando se vierte sobre hielo
Monkey tastes def when you pour it on ice
Vamos todos, es hora de ponerte bien
Come on y'all, it's time to get nice
Refrigerar por los casilleros, poniéndose un poco funky
Coolin' by the lockers, gettin' kind of funky
Yo y la tripulación, estamos bebiendo Brass Monkey
Me and the crew, we're drinking Brass Monkey
Esta chica pasó, me dio el ojo
This girl walked by, she gave me the eye
Me acerqué en el casillero, agarré la mosca española
I reached in the locker, grabbed the Spanish Fly
Lo puse con el mono, lo mezclé en la taza
I put it with the Monkey, mixed it in the cup
Se acercó a la chica, «Cariño, ¿qué pasa?
Went over to the girl, "Yo baby, what's up?"
Le ofrecí un sorbo, la chica que me dio labio
I offered her a sip, the girl she gave me lip
Empezó, las cosas se gastaron y ahora está en mi propina
It did begin, the stuff wore in and now she's on my tip
Mono de latón
Brass Monkey
Ese mono funky
That funky Monkey
drogadicto al mono de latón
Brass Monkey junkie
Ese mono funky
That funky Monkey
Mono de latón
Brass Monkey
Sube al bar, baja a la chica
Step up to the bar, put the girl down
Ella toma un gran trago y lo da una bofetada
She takes a big gulp and slaps it around
Toma un sorbo, puedes hacerlo, tienes derecho a él
Take a sip, you can do it, you get right to it
Teníamos un caso en el lugar y lo revisamos
We had a case in the place and we went right through it
Tienes un Martini seco pensando que eres genial
You got a dry Martini thinking you're cool
Tomaré tu lugar en el bar, te saco de tu taburete
I'll take your place at the bar, I smack you off your stool
Bajaré a un perro del '40 de un solo trago
I'll down a '40 Dog in a single gulp
Y si tienes carne, te golpearán a una pulpa
And if you got beef you'll get beat to a pulp
Mono y fiestas y reelin' y rockin'
Monkey and parties and reelin' and rockin'
Def, def, chicas, chicas, todos ustedes jockin
Def, def, girls, girls, all y'all jockin'
La canción y el baile te mantienen en trance
The song and dance keeping you in a trance
Si no compras mi disco, tengo mi anticipo
If you don't buy my record I got my advance
Lo bebo, lo creo, lo veo, lo sé
I drink it, I think it, I see it, I be it
Me encanta Brass Monkey pero no le daré a D
I love Brass Monkey but I won't give D. it
Tenemos la botella, tú tienes la taza
We got the bottle, you got the cup
Vamos todo el mundo, vamos a tener ffffff
Come on everybody, let's get ffffff...
Mono de latón
Brass Monkey
Ese mono funky
That funky Monkey
drogadicto al mono de latón
Brass Monkey junkie
Ese mono funky
That funky Monkey
Mono de latón
Brass Monkey
Ese mono funky
That funky Monkey
drogadicto al mono de latón
Brass Monkey junkie
Ese mono funky
That funky Monkey
Mono de latón
Brass Monkey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Beastie Boys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: