Traducción generada automáticamente

An Open Letter To NYC
Beastie Boys
Una Carta Abierta a Nueva York
An Open Letter To NYC
Brooklyn, Bronx, Queens y StatenBrooklyn, Bronx, Queens and Staten
Desde Battery hasta la cima de ManhattanFrom the Battery to the top of Manhattan
Asiáticos, del Medio Oriente y LatinosAsian, Middle-Eastern and Latin
Negros, Blancos, Nueva York, tú lo haces posibleBlack, White, New York you make it happen
Brownstones, tanques de agua, árboles, rascacielosBrownstones, water towers, trees, skyscrapers
Escritores, boxeadores y comerciantes de Wall StreetWriters, prize fighters and Wall Street traders
Nos reunimos en los vagones del metroWe come together on the subway cars
Diversidad unida, quienquiera que seasDiversity unified, whoever you are
Estamos bien en la línea Uno y NueveWe're doing fine on the One and Nine line
En la L estamos genialOn the L we're doin' swell
En el autobús número Diez peleamos y discutimosOn the number Ten bus we fight and fuss
Porque somos completos en los condados y eso es imprescindible'Cause we're thorough in the boroughs and that's a must
Recuerdo cuando la Calle 42 era solo películas pornoI remember when the Duece was all porno flicks
Corriendo a casa después de la escuela para jugar PIXRunning home after school to play PIX * 1
En el almuerzo iba a Blimpies en Montague StreetAt lunch I'd go to Blimpies down on Montague Street
Y visitaba el Fulton Street Mall por los zapatos en mis piesAnd hit the Fulton Street Mall for the sneakers on my feet
Querida Nueva York, espero que estés bienDear New York I hope you're doing well
Sé que han pasado muchas cosas y has pasado por el infiernoI know a lot's happen and you've been through hell
Así que, te damos las gracias por brindar un hogarSo, we give thanks for providing a home
A través de tus puertas en la Isla Ellis pasamos en multitudesThrough your gates at Ellis Island we passed in droves
Brooklyn, Bronx, Queens y StatenBrooklyn, Bronx, Queens and Staten
Desde Battery hasta la cima de ManhattanFrom the Battery to the top of Manhattan
Asiáticos, del Medio Oriente y LatinosAsian, Middle-Eastern and Latin
Negros, Blancos, Nueva York, tú lo haces posibleBlack, White, New York you make it happen
La L.I.E. la B.Q.EThe L.I.E. the B.Q.E
Hippies en el escenario con el L.S.D.Hippies at the band shell with the L.S.D.
Consigo mis BVD's de VIMGet my BVD's from VIM
Sabes que represento a Manhattan lo mejor que puedoYou know I'm reppin' Manhattan the best I can
Paré en Bleeker Bob's y me echaronStopped off at Bleeker Bob's got thrown out
Entrando a las 4:00 am después de salirSneakin' in at 4:00 am after going out
No me robaste en el parque con Diana RossYou didn't rob me in the park at Dianna Ross
Pero todos empezaron a saquear cuando se apagó la luzBut everybody started looting when the light went off
Desde el Sur del Bronx hasta Queens BridgeFrom the South South Bronx on out to Queens Bridge
Desde Hollis Queens hasta Bay RidgeFrom Hollis Queens right down to Bay Ridge
Desde Castle Hill hasta el Lower East SideFrom Castle Hill to the Lower East Side
Desde 1010 WINS hasta Live At FiveFrom 1010 WINS to Live At Five
Querida Nueva York, esta es una carta de amorDear New York this is a love letter
Para ti y cómo nos unisteTo you and how you brought us together
No podemos decir lo suficiente sobre todo lo que hacesWe can't say enough about all you do
Porque en la ciudad somos nosotros mismos y también eléctricos'Cause in the city were ourselves and electric too
Brooklyn, Bronx, Queens y StatenBrooklyn, Bronx, Queens and Staten
Desde Battery hasta la cima de ManhattanFrom the Battery to the top of Manhattan
Asiáticos, del Medio Oriente y LatinosAsian, Middle-Eastern and Latin
Negros, Blancos, Nueva York, tú lo haces posibleBlack, White, New York you make it happen
Saludo al Sur del Bronx de donde viene mi mamáShout out the South Bronx where my mom hails from
Justo al lado de High Bridge frente a HarlemRight next to High Bridge across from Harlem
Al Grand Concourse donde mis padres se conocieronTo the Grand Concourse where my mom and dad met
Antes de mudarse al Upper WestBefore they moved on down to the Upper West
Veo que sigues fuerte después de todo lo que ha pasadoI see you're still strong after all that's gone on
Toda la vida dedicamos esta canciónLife long we dedicate this song
Solo algo pequeño para mostrar respetoJust a little something to show some respect
A la ciudad que mezcla, repara y pruebaTo the city that blends and mends and tests
Desde el 911 seguimos viviendoSince 911 we're still livin'
Y amando la vida que se nos ha dadoAnd lovin' life we've been given
Nada nos va a quitar esoAin't nothing gonna take that away from us
Estamos bonitos y crudos porque en la ciudad confiamosWere lookin' pretty and gritty 'cause in the city we trust
Querida Nueva York, sé que mucho ha cambiadoDear New York I know a lot has changed
2 torres abajo pero sigues en el juego2 towers down but you're still in the game
Hogar de muchos que rechazan a nadieHome to many rejecting know one
Aceptando personas de todos los lugares, vengan de donde venganAccepting peoples of all places, wherever they're from
Brooklyn, Bronx, Queens y StatenBrooklyn, Bronx, Queens and Staten
Desde Battery hasta la cima de ManhattanFrom the Battery to the top of Manhattan
Asiáticos, del Medio Oriente y LatinosAsian, Middle-Eastern and Latin
Negros, Blancos, Nueva York, tú lo haces posibleBlack, White, New York you make it happen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beastie Boys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: