Traducción generada automáticamente
Solanum
Beat The Red Light
Solanum
Solanum
Coge tu arma de elecciónGrab your weapon of choice
Porque la mierda está por comenzarAs shits about to start
Regla número uno: No apuntes al corazónRule number one: Don't aim for the heart
No hay órganos que funcionenNo organs that work
Solo un cerebro que anhelaJust a brain that craves
Multiplicado por docenasMultiplied by the dozen
Crea sacudidas en oleadasCreates shocks in waves
Rápida y silenciosamente sal de la ciudadQuickly and quietly get out of town
Estarás jodido si haces ruidoYoull be fucked if you make a sound
Infestados de Solanum, no se quedanSolanum infested they don't hang about
Estás acorralado, estás atrapadoYou're cornered, you're stuck
¿Cómo saldrás de aquí?!How will you get out?!
Fluye por la sangreIt flows through the blood
Dirigiéndose directo al cerebroHeading straight to brain
Se replica, se manipulaReplicates, manipulates
Es una cadena desafortunadaIt's an unfortunate chain
Sin respiraciónWith no respiration
Ni circulación sanguíneaOr blood circulation
Lo único en lo que se basa es en pura determinaciónThe only thing it runs on is sheer determination
El cuerpo es su caja de herramientasThe body is its tool kit
No puede crear superpoderesSuper powers it can't create
Pero empuja los límites humanos a un estado poderosoBut it pushes human limits to a powerful state
Sin umbral de dolor, la motivación no se detieneWith no pain threshold the drive can't be stopped
Es matar o morirIt's kill or be killed
Esa elección es tu destinoThat choice is your lot
A medida que se acercanThe closer they gain
Te están mutilandoIncoming your maime
Todos podemos ser igualesWe can all be the same
Cuando están atacandoWhen on the attack
Quédate con tu grupoStay with your pack as
¿Quién te respalda?!Who's got your back?!
Su movimiento es lentoTheir movement is slow
Quédate con lo que sabesStick with what you know
Y apunta a la cabezaAnd go for head blows
Y cuando caiganAnd when they're down
En gasolina se ahogaránIn petrol they'll drown
Quémelos hasta el sueloBurn them to the ground
¡Visiones de horror!Visions of gore!
Así que volvamos a la regla del principioSo let's get back to the rule at the start
Regla número uno: No apuntes al corazónRule number one: Don't aim for the heart
Porque eso no importaFor that doesn't matter
Debes golpear el cerebroThe brain you must batter
Un golpe para que el cráneo se rompaA one strike hit for the skull to shatter
Las armas ligeras sólidas son más que suficientesSolid light weapons are more than surfice
Así es como salimos de esta mierdaThat's how we get the fuck out of this
Como en una película de terrorHorror film vice
Con tanto que perder pero tanto que ganarWith so much to loose yet so much to gain
Más te vale conseguir una palancaYou better get a crowbar
¡Debes matar a los infectados!The infected you must slay!
A medida que se acercanThe closer they gain
Te están mutilandoIncoming your maime
Todos podemos ser igualesWe can all be the same
Cuando están atacandoWhen on the attack
Quédate con tu grupoStay with your pack as
¿Quién te respalda?!Who's got your back?!
Su movimiento es lentoTheir movement is slow
Quédate con lo que sabesStick with what you know
Y apunta a la cabezaAnd go for head blows
Y cuando caiganAnd when they're down
En gasolina se ahogaránIn petrol they'll drown
Quémelos hasta el sueloBurn them to the ground
¡Visiones de horror!Visions of gore!!
¡No podemos soportar esto más!We cannot take this anymore!!
Algo está saliendo del sueloTheir is something coming out of the ground
¿Qué es? ¡No lo sé!?What is it? I don't know?!
¡Mierda, quiero ir a casa!Fuck I wanna go home!!
¡Solo podemos soportar tanto!Their is only so much we can endure!
Todo lo que sé esAll I know is
¡No podemos soportar esto más!We cannot take this anymore!
Así que volvamos a la regla del principioSo let's get back to the rule at the start
Regla número uno: No apuntes al corazónRule number one: Don't aim for the heart
Porque eso no importaFor that doesn't matter
Debes golpear el cerebroThe brain you must batter
Un golpe para que el cráneo se rompaA one strike hit for the skull to shatter
Las armas ligeras sólidas son más que suficientesSolid light weapons are more than surfice
Así es como salimos de esta mierdaThat's how we get the fuck out of this
Como en una película de terrorHorror film vice
Con tanto que perder pero tanto que ganarWith so much to loose yet so much to gain
Más te vale conseguir una palancaYou better get a crowbar
¡Debes matar a los infectados!The infected you must slay!
A medida que se acercanThe closer they gain
Te están mutilandoIncoming your maime
Todos podemos ser igualesWe can all be the same
Cuando están atacandoWhen on the attack
Quédate con tu grupoStay with your pack as
¿Quién te respalda?!Who's got your back?!
Su movimiento es lentoTheir movement is slow
Quédate con lo que sabesStick with what you know
Y apunta a la cabezaAnd go for head blows
Y cuando caiganAnd when they're down
En gasolina se ahogaránIn petrol they'll drown
Quémelos hasta el sueloBurn them to the ground
¡Visiones de horror!Visions of gore!
¡Solanum!Solanum!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beat The Red Light y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: