Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 313

Genau Meine Welt

Beatbetrieb

Letra

Exactamente mi mundo

Genau Meine Welt

Me aferro a ti y el mundo se aferra a ti.Ich häng an dir und an dir hängt die Welt.
No busco nada más, tengo lo que me gusta.Ich suche nichts mehr, ich hab, was mir gefällt.
Para mí no importa quién piensa qué de ti.Für mich ist nicht wichtig, wer was von dir hält.
Para mí solo cuenta que eres exactamente mi mundo.Für mich gilt nur, du bist genau meine Welt.

No pierdes demasiado,Du verlierst nicht zuviel,
pues solo yo estoy en juego.denn nur ich steh auf dem Spiel.
Quita el resto por eso,Nimm den Rest ab dafür,
sácame de la circulación.zieh mich aus dem Verkehr.
Y lo que fue, lo dejo ir,Und das was war, lass ich los,
pone mi cabeza en tu regazo.leg den Kopf in deinen Schoß.
Solo contigo aquí en la TierraNur mit dir hier auf Erden
puedo ser parte del cielo.kann ich Teil des Himmels werden.

Y me voy - voy hacia ti.Und ich geh - geh zu dir.
Sabes, entiendo - estoy contigo.Du weißt, ich versteh - steh zu dir.

Me aferro a ti y el mundo se aferra a ti.Ich häng an dir und an dir hängt die Welt.
No busco nada más, tengo lo que me gusta.Ich suche nichts mehr, ich hab, was mir gefällt.
Para mí no importa quién piensa qué de ti.Für mich ist nicht wichtig, wer was von dir hält.
Para mí solo cuenta que eres exactamente mi mundo.Für mich gilt nur, du bist genau meine Welt.

Pierdo la referencia,Ich verlier den Bezug,
pienso que suficiente no es suficiente.denk genug ist nicht genug.
No detengas el tiempo ahora,Halt die Zeit jetzt nicht an,
pues puede seguir eternamenteweil es ewig weitergehen kann
y luego: solo una mirada,und dann: Nur ein Blick,
haz retroceder el momento.schick den Augenblick zurück.
Solo contigo aquí en la TierraNur mit dir hier auf Erden
puedo ser parte del cielo.kann ich Teil des Himmels werden.

Y me voy - voy hacia ti.Und ich geh - geh zu dir.
Sabes, entiendo - estoy contigo.Du weißt, ich versteh - steh zu dir.

Me aferro a ti y el mundo se aferra a ti.Ich häng an dir und an dir hängt die Welt.
No busco nada más, tengo lo que me gusta.Ich suche nichts mehr, ich hab, was mir gefällt.
Para mí no importa quién piensa qué de ti.Für mich ist nicht wichtig, wer was von dir hält.
Para mí solo cuenta que eres exactamente mi mundo.Für mich gilt nur, du bist genau meine Welt.

Puedo hablar de la suerte. ¡Por suerte!Ich kann von Glück reden. Zum Glück!
¡Porque gracias a ti vuelvo aquí contigo!Denn dank dir komm ich hier zu dir zurück.
Solo un pedazo de ti significa el mundo para míNur ein Stück von dir bedeutet für mich die Welt
y ese pedazo dura hasta que caiga el telón.und das Stück dauert so lang, bis der Vorhang fällt.
¡Aplausos y una vez más! ¡Actúa para mí!Applaus und noch mal! Spiel 'ne Rolle für mich!
Juega el juego de mi vida, llévame sobre la línea de meta,Spiel das Spiel meines Lebens, fahr mich über den Zielstrich,
al final se mostrará una vezes wird sich schlussendlich einmal zeigen,
¡nunca ocultaré quién eres para mí!wer du für mich bist werde ich nie verschweigen!

Escrita por: Derek Krogh / Michael Janz / Theo Eissler / Tobi Wörner. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Beatbetrieb y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección